Sentence examples of "As it is" in English

<>
Strange as it is, the story is true. Сколь не странно, эта история правда.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
As it is very hot today, I don't feel like studying. Сегодня очень жарко, и мне как-то не хочется заниматься.
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. Проблема с этим планом не столько в его стоимости, сколько во времени, которое необходимо будет затратить.
If I were rich, I would do so. As it is, I can do nothing. Если бы я был богат, я бы это сделал. А так я ничего не могу сделать.
Any watch will do as long as it is cheap. Подойдут любые часы, если это не дорого.
I thought she'd be useful, but as it is, we'd be better off without her. Я думал, она будет полезной, но получается, что нам будет лучше без неё.
Any book will do as long as it is interesting. Любая книга подойдёт, если только она интересная.
Please let me know as soon as it is decided. Пожалуйста, скажите мне, когда это будет решено.
It's difficult to give an objective definition of terrorism, as it is practically different in every country. Сложно дать объективное определение терроризма, поскольку практически в каждой стране оно своё.
As it is cold, you may keep your overcoat on. Поскольку холодно, ты можешь оставить пальто на себе.
The problem isn't so much the money as it is the time. Проблема не столько в деньгах, сколько во времени.
As it is, I am awake. Да, я не сплю.
Any book will be okay as long as it is interesting. Любая интересная книга подойдёт.
We are having your cheque returned to you, as it is post-dated. Мы возвращаем Ваш чек, так как он помечен задним числом.
Of course, we can include your plant as it is so far in the service conception. Разумеется, мы можем привлечь Ваш нынешний машинный парк в сервисную концепцию.
We will ship your order as soon as it is available. Мы перешлем Вам товар, как только он будет в наличии.
Although boys are getting facial and pubic hair at younger ages, the trend toward full-blown early puberty is not as pronounced as it is with girls. хотя у мальчиков волосы на лице и на лобке появляются в более молодом возрасте, тенденция к полному раннему половому созреванию не столь выражена, как у девочек.
Leave everything as it is! Оставьте всё на месте!
The port has room for expansion and can increase its capacity, as it is located outside the city. Этот порт можно расширять, увеличивая его пропускную способность, поскольку он расположен за пределами города.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.