Exemples d’usage de "almost" en anglais avec traduction en russe

<>
My document is almost ready. Мой документ почти готов.
Macron is almost certainly right. Практически нет сомнений в том, что Макрон прав.
But nowadays discovery is almost too easy. Но в наши дни делать открытия - уже чуть ли не проще простого.
Those who have seen the film The Passion of the Christ will recall how much time the director, Mel Gibson, devoted just to the act of nailing Jesus onto the cross — almost five whole minutes. Те, кто смотрели фильм «Страсти Христовы», вспомнят эпизод пригвождения Иисуса к кресту, которому режиссер Мел Гибсон посвятил без малого целых пять минут экранного времени.
She almost suffocated, poor thing. Она почти задушила бедняжку.
The place was almost empty. Там было практически пусто.
It's almost more important than their eyesight. Чуть ли не важнее, чем зрение.
The World Bank is the largest of the eight loan creditors, and accounted for almost 30 per cent of all loan disbursements in 1999 and for just under 58 per cent over the 1993-1999 period. Всемирный банк является крупнейшим из восьми кредиторов, и на его долю в 1999 году приходилось почти 30 процентов всех выплат по займам, а в период 1993-1999 годов — без малого 58 процентов.
Bone grafts are almost ready. Костные трансплантаты почти готовы.
The reason is almost obvious: Причина практически ясна:
I spent almost my entire childhood in the States. Чуть ли не все детство я провел в Штатах.
Surprisingly, Koizumi was almost successful. Удивительно то, что Коидзуми почти достиг успеха.
She was in hysterics almost. Практически, она была в истерике.
She decided to erase you almost as a lark. Решила стереть тебя, чуть ли не в шутку.
And we're almost there. И мы почти добились своей цели.
Almost all patients are incurable." Практически все пациенты неизлечимы."
It’s almost like an American version of socialist realism. Это чуть ли ни американский вариант соцреализма.
Passkey needed for almost everything. Почти во всех случаях запрашивается код доступа.
This dog eats almost anything. Эта собака ест практически всё.
My mother used to "educate" me with it almost every day. Моя мать "учила" меня этим чуть ли не ежедневно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !