Verwendungsbeispiele von "be down with" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
2. The absence of long-term solutions available: as we mention above there are not many options available to the EM world right now, as the sell-off seems to be down to Fed tapering and the failure to implement structural and economic reform while the sun was shining. 2. Есть вероятность отсутствия долгосрочного решения проблемы: Как мы упоминали выше, не так уж много доступных опций для мира развивающихся рынков в настоящее время, поскольку распродажа, по-видимому, будет сводиться к сужению ФРС, и неудачной попытке введения структурной и экономической реформы пока светит солнце.
The twins have come down with measles. Близнецы слегли с корью.
It could also be down to the US not actually running out of money until October, which gives Congress time to reach a deal. Это также может быть обусловлено тем, что в США не закончатся деньги до октября месяца, что дает Конгрессу время прийти к соглашению.
I went down with the elevator Я спустился на лифте.
Our short-term momentum signs support the notion that the next wave is more likely to be down. Наши краткосрочные осцилляторы поддерживают идею о том, что следующая волна будет, вероятно, вниз.
Last week my mother came down with the flu. На прошлой неделе моя мама заболела гриппом.
When the DI+ line falls below the DI- line, the trend direction is said to be down. В ином случае, когда линия DI+ ниже линии DI-, тренд нисходящий.
People who were exposed to asbestos in those buildings are now coming down with the disease. Люди, которые подверглись воздействию асбеста в этих зданиях, сейчас заболевают этой болезнью.
These signs corroborate my view that the next move is likely to be down. Эти признаки подтверждают мою точку зрения, что следующее движение, вероятно будет вниз.
Most Earth landers can eliminate more than 99 percent of the speed of orbit simply by slowing down with a heat shield. Большинство спускаемых на Землю аппаратов замедляют свою скорость на 99 с лишним процентов просто за счет торможения при помощи тепловой защиты.
In the past China has reacted to peer pressure to strengthen its currency, so this latest move could be down to keeping up appearances and a refusal to succumb to outside pressure when it comes to the CNY. В прошлом Китай отреагировал на давление со стороны, чтобы усилить свою валюту, поэтому это недавнее движение может быть сведено к соблюдению приличий и отказу поддаться внешнему влиянию, когда дело касается CNY.
After "seeing the wheels go around," the management had to be willing to sit down with us so that, under the very shrewd questioning of our professor, we could learn something of what the strengths and weaknesses of the business really were. Показав, «как крутятся колеса», представители администрации должны были задержаться с нами и своими ответами на проницательные и нередко острые вопросы нашего профессора помочь нам научиться понимать действительно сильные и слабые стороны бизнеса.
The reluctance to push us above this key resistance level could be down to holiday-thinned markets that are triggering some profit taking. Нежелание продвинуть его выше этого ключевого уровня может быть связано с предпраздничными меньшими объемами рынка, что приводит к фиксации прибыли.
In any event, Japanese stocks fell on the news and USD/JPY moved down with them. В любом случае, японские акции упали на новостях и USD / JPY опустилась с ними.
The decline in bonuses could be down to the rise in workforce participation, i.e., there were more people trying to get a slice of the bonus cake. Уменьшение премиальных выплат могло быть связано с увеличением численности рабочей силы, т.е. большее количество людей рассчитывало получить кусочек «премиального пирога».
The fear for Germany is that gravity will prevail, and that it will take the rest of Europe down with it. Есть опасение, что сила земного притяжения в немецкой экономике возобладает, и страна утащит за собой вниз остальные страны Европы.
If the dots are above the price, then the trend is likely to be down; if the dots are below the price, the trend is likely to be up. Если точки находятся выше цены, тренд нисходящий; если ниже – восходящий.
But when the ship is sinking, the captain has to go down with it. Однако, если корабль начинает тонуть, вместе с ним ко дну должен пойти и его капитан.
You might have lost your Wi-Fi connection, your service might be down, or your router might be offline and just need a restart. Возможно, пропало соединение Wi-Fi, недоступен провайдер или отключился от сети маршрутизатор (перезапустите его).
Yes, after the Second Coming, when the lion has lain down with the lamb. Ну да, после второго пришествия, когда лев подружится с ягненком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!