Exemplos de uso de "closes" em inglês com tradução "заключать"

<>
He's not gonna find out until the deal closes, and if I don't find the money, I'm out of a job anyway. Он не узнает до заключения сделки, а если я не найду деньги, он всё равно меня уволит.
Close a deal and implement Заключение сделки и ее осуществление
Citizen Cane, ready for your close up? Гражданин Кейн, готовы к заключению?
Close a deal and implement [AX 2012] Заключение сделки и ее осуществление [AX 2012]
So in closing I would offer you this: Итак, в заключение я бы хотела сказать:
Is it right to keep such large animals in close confinement? Допустимо ли содержать таких больших животных в строгом заключении?
Bets entered into with us can only be closed with us. Сделки, заключаемые с нами, могут быть закрыты только нами.
Franck and I just closed the deal to buy the Quahog Cabana club. Френк и я заключили сделку по покупке клуба Куахог КабАна.
The anomaly's a closed structure, encased by an inert layer of subspace. У этой аномалии замкнутая структура, она полностью заключена в инертный слой подпространства.
At the close of his second book, Armstrong summarized his history with cancer as: В заключении своей второй книги Армстронг суммировал свою историю болезни раком следующим образом:
Finally, he thanked the secretariat and interpreters for their support and closed the meeting. В заключение он поблагодарил секретариат и устных переводчиков за их поддержку и объявил о закрытии совещания.
You don't just pull up to close a $100 million deal in a taxicab. Нельзя приезжать в такси на заключение сделки на 100 миллионов.
This means you will enter into trades directly with us and those trades must be closed with us. Это означает, что вы будете заключать сделки непосредственно с нами, и эти сделки необходимо будет закрывать с нами.
The Office maintains agreements and close relationship with the executive, legislative and judicial branches, academic institutions and civil society. Управление заключило соглашения и поддерживает тесные связи с исполнительной, законодательной и судебной властями, академическими учреждениями и гражданским обществом.
In closing, I would like to thank all participants for their presence and for taking part in this event. В заключение мне хотелось бы поблагодарить всех участников заседания за их присутствие и участие в этом мероприятии.
In closing, I'd like to say that everybody has the opportunity to make change in their own way. И в заключение, я хотел бы сказать, что у каждого есть возможность изменить что-либо в мире своим собственным способом.
In closing, I would like to take a moment to thank one of my investors: longtime TEDster, Jay Walker. В заключение, я бы хотел выразить благодарность одному из моих инвесторов старожиле TED'a Джею Уолкеру.
If you are too cautious in everyday life, then you can lose many opportunities to close profitable deals in exchange markets. Если вы в повседневной жизни человек слишком сдержанный, то на биржевых площадках вы можете упустить массу хороших моментов для заключения прибыльных сделок.
To close, I want to point out that we're also exploring new business models for this new field of neurotechnology. В заключение я хотел бы отдельно заметить, что также исследуем новые бизнес-модели для нейротехнологии.
Who maltreats a close person or another person living in common household shall be sentenced for up to three years in prison. Лицо, которое плохо обращается с родственником или другим лицом, проживающим в том же домохозяйстве, наказывается тюремным заключением на срок до трех лет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.