Ejemplos de uso de "come to nothing" en inglés con traducción al ruso

<>
The pilgrimage will come to nothing. Всё ваше паломничество пойдёт насмарку.
Of course, all this could come to nothing very significant at all. Конечно, все это может закончиться ничем или чем-то очень малозначительным.
I can't let all my effort and abilities come to nothing because of your or your mother. И не могу пустить насмарку все свои усилия и возможности, только из-за тебя или твоей матери.
Her whole world looked black and all her plans had come to nothing, and she overdosed in the bus terminal. Мир перевернулся, все планы пошли кувырком, и она отравилась на конечной.
G-20 communiqués have repeatedly pledged to secure "adjustment" and "rebalancing" in the world economy, but those promises have come to nothing. Коммюнике "Большой двадцатки" неоднократно обещали обеспечить "корректировку" и "перебалансировку" в мировой экономике, но эти обещания ни к чему не привели.
Its difficulties are exacerbated by the dramatic disparity in military forces on either side of the Atlantic, and its belief that Europe's ambitions to become a military power will come to nothing because Europeans won't spend the money necessary to achieve that goal. Эти сложности усугубляются значительным перевесом Америки в военной области, а также убежденностью в том, что амбиции Европы занять лидирующее положение в военной сфере не увенчаются успехом, так как европейцы не станут выделять денег на это.
It came to nothing. Окончилось ничем.
Come to my concert tomorrow evening. Приходи на мой концерт завтра вечером.
Their efforts came to nothing. Их усилия оказались бесплодными.
He would often come to see us when I was a child. Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
All those efforts came to nothing. Все старания коту под хвост.
We've come to the conclusion that this is a true story. Мы пришли к заключению, что эта история правдива.
She bought the old table for next to nothing. Она купила старый стол почти задаром.
I have come to Japan not to teach but to write. Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
Many common stocks more than doubled in price in the following few years, due to nothing more than this psychological change. За несколько лет, последовавших за депрессией, обыкновенные акции многих компаний более чем удвоились в цене исключительно за счет этого психологического фактора.
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese. Много иностранцев приедут в Японию чтобы изучать японский язык.
This usually meant that I had spent a year or more of my time coding up a state-of-the-art trading platform that amounted to nothing. Обычно это означало, что я тратил год или более своей жизни, чтобы закодить шедевральную торговую платформу, которая ничего не давала.
Why don't you want to come to the cinema with me? Почему ты не хочешь сходить со мной в кино?
But I can’t help but wonder if it’s not a coincidence that those years the U.S. devoted to military conflicts and existential security threats came to nothing economically. Однако нельзя не заметить – возможно, это просто совпадение, - что все эти годы, посвященные военным конфликтам и насущной безопасности, ничего не дали в экономическом плане.
Will John come to see us tomorrow? Джон придёт к нам завтра?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.