Exemples d'utilisation de "dies" en anglais

<>
When he dies, come back. Когда он умрет, приходите.
She dies if I press this button. Она погибнет, если я нажму эту кнопку.
And if you're in a Moai you're expected to share the bounty if you encounter luck, and if things go bad, child gets sick, parent dies, you always have somebody who has your back. Если вы в мо-аи, то должны поделиться достатком, когда вам выпадет счастье, если же случилась беда - заболел ребенок, скончался один из родителей - то всегда есть кто-то, на кого можно опереться.
I do, I hope he Goddamn dies. Правда, я надеюсь что он чёрт его дери сдохнет.
If he dies it don't come back on me. Если он помрет, то сам виноват.
Nellie Kershaw dies in Rochdale. Нелли Кершоу умирает в Рочдейле.
Anything you try to plant out there dies. Все, что ты там попытаешься посадить, погибает.
Parental pension is granted to any parent whose child died after accumulating the service time necessary for old age or disability pension eligibility, or who dies as a recipient of old age or disability pension if the parent was already disabled at the time of the death of his/her child, or had already reached the age of 65 and the parent was primarily supported by the child throughout the year preceding the child's death. Родительская пенсия выплачивается любому родителю, чей ребенок скончался, накопив стаж, необходимый для получения пенсии по старости или инвалидности, или чей скончавшийся ребенок уже получал пенсию по старости или инвалидности, в том случае если на момент смерти своего ребенка родитель уже был инвалидом или достиг 65 лет и на протяжении года, предшествовавшего смерти ребенка, находился в основном на его иждивении.
I hope he swells up and dies. Надеюсь, он опухнет и сдохнет.
Why don't we put Eduardo in there and seal the top so that he suffocates and dies? Давай внесем туда Эдуардо, и запечатаем крышкой, чтобы он задохнулся и помер?
Open it or he dies. Откройте его, или он умрёт.
Daredevil engineer dies in the crash of old '88. Сумасбродный инженер, погибший ещё в 88-м.
Sinatra comes along, big band dies. Приходит Синатра, биг-бенды умирают.
One bad break out there, and a good man dies. Одна ошибка, и хороший человек мог погибнуть.
And your Overlord dies with us. И твой Повелитель умрёт с нами.
When this body dies, my consciousness will be transferred to another one. Когда тело погибает, душа переходит в кого-то другого.
When Ram dies, Krishna is born. Когда умирает Рам, рождается Кришна.
Maybe Denise or Lucy dies but that's okay so long as you have a chance? Пусть Дэнис и Люси погибнут, а ты спасешь свою шкуру?
Every three seconds one person dies. Каждые три секунды умирает человек.
The friend is badly wounded but manages to escape; Osiev dies after being stabbed in the back. Друг получает тяжелое ранение, но умудряется спастись; Осиев погибает после ножевого ранения в спину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !