Exemples d'utilisation de "full size spare wheel" en anglais
4. Spot VIX sub-16 - This is where most volatility traders should be approaching full size in their volatility trades especially on a breach below 15.
iv. VIX < 16: Это место, где большинство сделок по волатильности должны открываться в полном размере, особенно на пробое уровня 15 вниз.
Sadly, I wasn't able to buy any more than that, because if you buy your Jag with a spare wheel, this is what the boot looks like.
К сожалению, я не смог купить больше, потому что если вы берете Jag с запасным колесом, ваш багажник выглядит вот так.
However, neither they nor anyone else at that time could foresee anything like the full size of 'the market for aluminum products that was to develop over the next seventy years.
Однако ни они, ни кто-либо другой не могли в то время представить себе реального размера рынка алюминиевых продуктов, который разовьется за семьдесят лет.
James was a bit upset that my spare wheel had come through my painting.
Джеймса немного разозлило то, что моя запаска торчала из картины.
If the screen changes to full size, you've selected the right resolution.
Если изображение занимает весь экран телевизора, то разрешение выбрано верно.
Please visit this link for full size photos:
Просмотреть фотографии в натуральную величину можно по этой ссылке:
He turned up as I was taking the spare wheel out of the car.
Он появился там, когда я доставал запаску из машины.
Who sells a full size time machine for 800 dollars?
Кто продает полноразмерную Машину Времени за 800 долларов?
" 2.2.2. the characteristics of the temporary-use spare wheel and tyre unit, "
" 2.2.2 характеристик запасного колеса с надетой на него шиной для временного использования ".
Anyway, if you want a full size model of a toy car, it's basically a Camaro with Hot Wheels written on it, it's £40,000.
В любом случае, если вы хотите полноразмерную модель игрушечной машины, вашим выбором станет этот Camaro с надписью Hot Wheels и ценником в $63.000.
For the purposes of this Regulation, spare wheel and tyre substitute units in the form of run-flat tyres or a run-flat system in a totally deflated condition, are to be treated as being temporary use spare units as defined in paragraph 2.10. of the Regulation.
Для целей настоящих Правил заменители колеса с надетой на него шиной в виде шин, пригодных для использования в спущенном состоянии, либо системы эксплуатации шины в полностью спущенном состоянии надлежит рассматривать в качестве запасных колес в сборе для временного использования, определение которых содержится в пункте 2.10 настоящих Правил.
Mass of the vehicle with bodywork and all factory fitted equipment, electrical and auxiliary equipment for normal operation of vehicle, including liquids, tools, fire extinguisher, standard spare parts, chocks and spare wheel, if fitted.
Масса транспортного средства с учетом кузова и всего оборудования, устанавливаемого в заводских условиях, электрического и вспомогательного оборудования, необходимого для нормального функционирования транспортного средства, включая жидкости, инструменты, огнетушитель, стандартные запасные части, колодки для колес и запасное колесо, если таковое устанавливается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité