Exemplos de uso de "hidden coronary insufficiency" em inglês

<>
So when I found the body, I just thought she'd had a coronary. Так что, когда я обнаружил тело, я просто подумал, что у неё сердечный приступ.
The sun had hidden itself behind a mountain. Солнце скрылось за горой.
The drought led to an insufficiency of food. Засуха привела к недостатку пищи.
The coronary artery is attached to the pulmonary artery not the aorta. Коронарная артерия ведет к лёгочной артерии, а не к аорте.
Do you know where he could have hidden his money? Не знаешь, куда он мог спрятать свои деньги?
Democracy today must urgently address this insufficiency of solidarity. Сегодня демократии обязаны немедленно обратиться к этой проблеме недостаточности солидарности.
It was coronary angina. Это была коронарная стенокардия.
Now the mountain is hidden by the clouds. Сейчас гора скрыта за тучами.
What's wrong with the baby is called placental insufficiency! То, что происходит, называется плацентарной недостаточностью!
Somebody injected an air bubble into one of his coronary arteries. Ему вкололи пузырьки воздуха в одну из коронарных артерий.
The valley was hidden from view in the mist. Долина не видна из-за тумана.
No diabetes, no thyroid disease, no adrenal insufficiency. Нет диабета, нет заболеваний щитовидной железы, нет надпочечниковой недостаточности.
He got fluid in the lungs, atheroma of the coronary arteries, infarction of the myocardium. У него жидкость в легких, атерома коронарной артерии, инфаркт миокарда.
It is rumoured there are treasures hidden there. По слухам там спрятан клад.
But placental insufficiency affects women of all ages. Но плацентарная недостаточность бывает у женщин всех возрастов.
I have no doubt that you can tell me how to do a coronary artery bypass. Я не сомневаюсь, что ты можешь рассказать, как делается шунтирование коронарной артерии.
"In response, a photo is sent with instructions on where the weapon is hidden," says Press Secretary of the Rights to Weapons non-governmental organization Dmitry Kislov. "В ответ присылают фотографию и инструкцию, где спрятано оружие", - рассказывает пресс-секретарь общественной организации "Право на оружие" Дмитрий Кислов.
In this scenario, the demand insufficiency feeds on itself, pushing down prices, raising real (inflation-adjusted) interest rates, and lowering demand further. В данном сценарии нехватка спроса подпитывает сама себя, снижая цены и поднимая реальные (скорректированные на инфляцию) процентные ставки, тем самым, еще больше сокращая спрос.
Your stress test shows coronary artery disease. Ваши анализы показывают коронарную болезнь артерии.
Georgy does not like to look at this picture and it is hidden it in the bookcase in our home. Георгий не любит смотреть на эту фотографию, и она спрятана в книжном шкафу у нас дома.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.