Exemplos de uso de "higher" em inglês com tradução "богатый"
Traduções:
todos19241
высокий11434
большой2095
выше1499
высший1254
наивысший228
наибольший150
сильный135
богатый135
великий103
верхний102
вышестоящий40
высоковатый2
outras traduções2064
Rich country consumers are responding to higher energy prices, and it helps.
Потребители богатых стран реагируют на более высокие цены на энергоносители и это помогает.
But the poor have a much higher propensity to spend than the rich.
Но бедные имеют гораздо большую склонность тратить, чем богатые.
More rich world people have a higher cumulative GDP than fewer rich world people?
Большее число жителей богатого мира имеют более высокий совокупный ВВП, чем меньшее число жителей богатого мира?
some of the rich will take advantage of temporarily higher stock prices to consume more;
некоторые богатые воспользуются временно высокими ценами на акции, чтобы потреблять больше;
Higher taxes on the rich, while justified, don’t come close to solving the deficit crisis.
Более высокие налоги на богатых, несмотря на то, что они оправданы, не могут помочь разрешить кризис дефицита.
- drug prices in rich countries must remain higher through patent protection to preserve incentives for innovation;
- цены на лекарства в богатых странах должны оставаться выше и должны быть защищены патентами для того, чтобы стимулировать научные исследования и изобретения.
Higher and more frequent yields mean less poverty in farm families, and lower food prices for cities.
Более богатый и частый урожай будет означать уменьшение бедности среди фермерских семей и снижение цен на продукты питания в городах.
Yes, higher taxes on the wealthy make sense as a way to alleviate inequality within a country.
Да, более высокие налоги на богатых имеют смысл как способ уменьшить неравенство в стране.
Amazingly, the richest 1% of American households now has a higher net worth than the bottom 90%.
Удивительно, но богатый 1% американских домашних хозяйств в настоящее время имеет более высокий чистый капитал, чем 90% самого низкого уровня.
Denmark elected a center-left government committed to higher government spending financed by new taxes on the rich.
Дания выбрала левоцентристское правительство, выделяющее больше денег на правительственные расходы, финансируемые новыми налогами на богатых.
The ones with the highest income, the better off - I wouldn't say rich - they have higher HIV.
Люди с самым высоким доходом, состоятельные, я бы не сказал, богатые, демонстрируют более высокий уровень ВИЧ.
You're talking about biodensities and biodiversity, again, higher than the rainforest that just springs back to life.
Что касается плотности и разнообразия видов, то можно сказать, что эта среда обитания богаче тропических лесов.
But at higher skill levels, BPO does create a conflict of interest between workers in rich and poor nations.
Но на более высоких уровнях развития навыков ДПП, действительно, порождает конфликт интересов между рабочими в богатых и бедных странах.
a wealthy politician at the pinnacle of power advocating higher taxes for the rich could change the course of history.
богатый политик на вершине власти, выступающий за повышение налогов для богатых, мог бы изменить ход истории.
Rich countries in Europe, North America, and East Asia have a sharply higher share of the elderly than developing countries.
Богатые страны Европы, Северной Америки и Восточной Азии имеют значительно более высокую долю пожилого населения, чем развивающиеся страны.
Despite Mexico’s energy riches, for example, the cost of electricity for commercial customers is 73% higher than for US businesses.
Несмотря на то что Мексика богата энергетическими ресурсами, стоимость электроэнергии для коммерческих потребителей на 73 % выше, чем для бизнеса в США.
The Fund’s research has highlighted the direct link between narrowing the gap between rich and poor and higher economic growth.
Исследования фонда подчеркивают прямую связь между сокращением разрыва между богатыми и бедными и повышением темпов экономического роста.
Higher taxes for the wealthy, together with more “free” (taxpayer-paid) services, was, she argued, the best route to combating inequality.
Более высокие ставки налогов для богатых вместе с «бесплатными» (оплаченными из денег налогоплательщика) услугами она обосновывала как самый лучший способ борьбы с неравенством.
As a result, mitigation would become more efficient, and the same expenditures by advanced countries would produce higher global emission reductions.
В результате процесс снижения отрицательных последствий выбросов будет более эффективным, а те же расходы, понесенные богатыми странами, приведут к более эффективному снижению выбросов в мире.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie