Exemplos de uso de "need" em inglês com tradução "оставшийся"
Traduções:
todos39289
необходимость7166
потребность5574
должен5305
нужно4230
нуждаться2327
быть нужным2022
требоваться1382
потребоваться1240
понадобиться717
нужда646
следовать602
надобность43
хотеться20
остающийся9
оставшийся8
критическая ситуация6
outras traduções7992
Retired people need life annuities – contracts that offer a stable income stream for as long as they live – to insure against the risk of outliving their wealth.
Людям пенсионного возраста необходима пожизненная рента – контракты, предлагающие стабильный доход на протяжении всей оставшейся жизни – чтобы застраховаться против риска пережить свое состояние.
The farther in transport pipeline a message travels, the greater number of variables that the remaining antispam features need to evaluate to successfully identify the message as spam.
Чем дальше сообщение проходит по транспортному конвейеру, тем больше переменных приходится учитывать оставшимся компонентам защиты от нежелательной почты, чтобы успешно определить сообщение как спам.
Given the dynamic nature of poverty creation, however, and the short time left in which to achieve the internationally agreed poverty reduction target, there was a need for more proactive responses by the international community.
Однако учитывая динамичный характер процесса обнищания и дефицита времени, оставшегося для достижения согласованной на международном уровне цели сокращения масштабов нищеты, необходимо обеспечить более активный отклик со стороны международного сообщества.
If you or the users in your organization see "Account Notice" or "Unlicensed product" errors in Office, they need to install the version of Office that comes with the new Office 365 plan, and then uninstall the version that came with the previous plan.
Если вы или пользователи в вашей организации столкнулись с ошибкой "Уведомление учетной записи" или "Нелицензированный продукт", необходимо установить версию Office, поставляемую с новым планом Office 365, а затем удалить версию, оставшуюся от предыдущего плана.
This means if you or the users in your organization see Account Notice or Unlicensed product errors in Office, they need to install the version of Office that comes with the new Office 365 plan, and then uninstall the version that came with the previous plan.
Поэтому если отображается уведомление учетной записи или ошибка из-за отсутствия лицензии, необходимо установить версию Office, поставляемую с новым планом Office 365, а затем удалить версию, оставшуюся от предыдущего плана.
Enter or select information in the remaining fields, as needed.
При необходимости введите или выберите данные в оставшихся полях.
The vast bulk of the remaining 3,500 state enterprises needs to be sold off so that private enterprise can thrive.
Большая часть из оставшихся 3500 госпредприятий следует распродать, чтобы дать возможность частным предприятиям процветать.
For on the surface, Lyndon Johnson should have had everything in the world to feel good about in those last years, in the sense that he had been elected to the presidency; he had all the money he needed to pursue any leisure activity he wanted; he owned a spacious ranch in the countryside, a penthouse in the city, sailboats, speedboats.
Потому что на первый взгляд, у Линдона Джонсона было всё, чтобы прожить оставшиеся годы в своё удовольствие. Он был на посту президента. У него было столько денег, что он мог отдыхать, как ему хотелось. У него было просторное поместье в деревне, пентхаус в городе, катера, яхты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie