Exemplos de uso de "needing" em inglês com tradução "нужно"

<>
And I'll be needing to look at your tunic later, Johnny. А потом мне нужно взглянуть на твой камзол, Джонни.
You can implant it in the body without needing to retrieve what is implanted. Вы можете имплантировать его в тело, и не нужно будет потом извлекать имплант.
I fear I have overindulged in the fare, I seem to be needing a bit of fresh air. Боюсь, я немножко перебрала, мне нужно на свежий воздух.
And fun is something my life has been needing of late, so thank you for lighting a fire under my ass. А веселье - как раз то, что нужно было моей жизни уже давно, так что спасибо за толчок для развития.
He decided to return this week, needing to win either at Atlanta or the next race at Richmond to claim a spot in the Chase. Он решил вернуться на этой неделе, и ему нужно было выиграть или в Атланте, или на следующих гонках в Ричмонде, чтобы принять участие в Преследовании.
Milk or chocolate milk is also a convenient source of easy-to-consume liquid calories – handy when you’re faced with needing 12,000 a day. Молоко или шоколадное молоко также являются удобным источником легко усваиваемых жидких калорий. Особенно он удобен, когда таких калорий тебе нужно 12 тысяч ежедневно.
We've found, also, a lot of political films, a lot of amateur films, all sorts of things that are basically needing a home, a permanent home. Мы также нашли много политических фильмов, любительских, самые разные вещи, которые нужно приютить.
Because she is a cub wanting to play, but she was also a predator needing to kill, and yet conflicted in some way, because she was also an emerging mother. Она - детеныш, который хочет поиграть, но она еще и хищник, которому нужно убивать. И еще один конфликт: она будущая мать.
There are a host of intricacies regarding the use and acceptance of ERUs that are not the focus of this paper, but the basic idea is that a company or government in a country needing to meet its emission reduction targets might receive credit for an approved project that reduces GHG emissions in another country with emission targets (UNFCCC, 2002). Однако основная мысль состоит в том, что компания или правительство той или иной страны, которой нужно достигнуть определенные для нее цели сокращения выбросов, может получить кредит на выбросы за одобренный проект, обеспечивающий сокращение выбросов ПГ в другой стране, также имеющей цели по сокращению выбросов (РКИКООН, 2002 год).
You need a new alternator. Нужно заменить генератор.
We just need a push. Нас только нужно подтолкнуть.
We need to group together. Нам нужно объединяться.
We need to find Rumple. Нужно найти Румпеля.
I need you to push! Мне нужно, чтобы вы тужились!
Do I need to transfer? Мне нужно перевестись?
That's all I need Это все, что мне нужно
Emery, you need to leave. Эмери, тебе нужно уйти.
We need to think big. Нужно мыслить масштабно.
You need not stand up. Вам не нужно вставать.
Do I need to book? Мне нужно забронировать?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.