Exemplos de uso de "raises" em inglês com tradução "поднимать"

<>
This clearly raises the stakes. Это явно поднимает ставки.
This raises a key question: Это поднимает ключевой вопрос:
Opposed meeting, raises his hand. Кто против заседания, поднимает руку.
Romano Prodi Raises The Stakes Романо Проди поднимает ставки
But this raises some important questions: Но это поднимает некоторые важные вопросы:
But it also raises a serious problem. Но это также поднимает серьезную проблему.
But it basically raises a fundamental question: Все это поднимает фундаментальный вопрос:
This raises two critically important sets of issues. Вышесказанное поднимает следующую серию важных вопросов.
All of this development raises a fundamental question: Все это развитие поднимает фундаментальный вопрос:
The fight against international terrorism raises important legal questions. Борьба против международного терроризма поднимает важные правовые вопросы.
Reproductive cloning raises several moral issues - principally those of safety. Репродуктивное клонирование поднимает вопросы морали и нравственности и, главным образом, проблему безопасности.
The new NATO raises the urgent issue of public support. Новое НАТО поднимает неотложный вопрос общественной поддержки.
Google bills him and raises his payment threshold to $500. Google снимает эту сумму и поднимает порог оплаты до 20 000.
This raises a fundamental criticism Europe's trade defense mechanisms. Это поднимает фундаментальную критику в адрес механизмов торговой защиты Европы.
This raises troubling questions about the region's industrial trajectory. Это поднимает беспокоящие многих вопросы промышленного будущего региона.
We've discovered some new forensic evidence, which raises some questions. Мы обнаружили некоторые новые доказательства, что поднимает некоторые вопросы.
Yet the forthcoming trial of Ratko Mladić raises certain uncomfortable questions. Однако предстоящий суд над Ратко Младичем поднимает некоторые неудобные вопросы.
Welby's death raises two questions, which need to be distinguished. Смерть Уэлби поднимает два вопроса, которые необходимо отличать друг от друга.
This shift to dark pool trading raises a number of concerns. Движение в сторону торговли в темных пулах поднимает множество проблем.
This raises another issue: call it transparency or call it privacy. Подобные тенденции развития поднимают другую проблему: назовете вы ее «прозрачностью», или назовете «частной жизнью», суть одна — доступность личных данных пользователя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.