Exemplos de uso de "robe" em inglês
Someone made the ascension to blue robe.
Я думаю, что кое-кто только что сделал восхождение к синему балахону.
You think he should be working the whole black robe thing?
А ты что думал, что он работает в черном балахоне?
You see, for some people, their savior is a guy in a flowing robe.
Видите ли, для некоторых людей их спаситель - парень в развевающейся робе.
Once, a long time ago, I offered you a chance at the cardinal's robe.
Однажды, много лет назад я предложила вам шанс стать кардиналом.
As soon as he finishes knitting that robe for the beast, you'll see him.
Вот он закончит вязать балахон зверю, тогда увидишь.
He likes to carry a sidearm under his robe in case anybody decides to light up the bench.
Он любит носить оружие под своей мантией на тот случай, если кто-нибудь решит осветить место судьи.
Now does he feel his title hang loose about him, like a giant's robe upon a dwarfish thief.
Он чувствует теперь, что царский сан На нём повис, как платье исполина На вороватом карлике.
Does your oncologist wear a long, black robe and have no face and, you know, carry around a scythe?
Твой онколог носит длинное, черное одеяние не имеет лица и, типа, держит косу?
Tilda hopped into the cloister and burnt the churchwarden's ear till he gave her the abbot's best robe, the crozier and gloves.
Тильда побежала в монастырь и надоедала старосте до тех пор пока он не дал ей полное облачение аббата, посох и перчатки.
Remember how she would come down in the morning, and lean over to pour cereal for breakfast, and you could see right down her robe?
Помнишь, как она спускалась по утрам, наклонялась, чтобы положить кашку на завтрак, и такой обзор открывался из под ее рубашки?
His lawyers, who had filed a petition on his behalf to allow him to wear his robe in prison, were not allowed entry to the courtroom to present and defend the case.
Его адвокаты, которые подали от его имени ходатайство о том, чтобы ему разрешили носить в тюрьме монашеские одеяния, не были допущены в зал суда и не могли изложить свою версию дела и выступать с защитой по нему.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie