Ejemplos del uso de "running for head" en inglés

<>
And he's running for head of the Parents Board. И он баллотируется на пост главы родительского комитета.
You know how my boyfriend's in jail for head butting his aunt? Ты же знаешь, что мой парень сидит в тюрьме за то, что поколотил свою тётку?
If everything in our country worked without problems, then I would not be running for any post. Если бы у нас в стране все функционировало без проблем, то я никуда бы не баллотировался.
$900 for head shots. 900 долларов за портретное фото.
They are constitutionally prohibited from running for a third term. Баллотироваться на третий срок им запрещает конституция.
That you have not yet submitted an application for Head of Ladieswear. Что ты еще не подавала заявление о приеме на должность заведующей отдела дамского платья.
You should also consider new content for an ad that's been running for a while. Через некоторое время после запуска своей рекламы рекомендуется подобрать для нее новые материалы.
For Head of Communications, he was an extremely uncommunicative man. Для человека, отвечающего за связь, он был чертовски необщителен.
Once your campaign has been up and running for a bit, you’ll start to see which ad formats and ad groups perform best. Через некоторое время после запуска кампании вы увидите, какие форматы объявлений и групп объявлений являются наиболее эффективными.
However you add it up, especially among 20th-century exponents of the art of mass murder, Stalin would certainly be jockeying for head of the field. Как ни крути, как ни проводи отбор, особенно среди гроссмейстеров массового убийства 20-го века, Сталин определенно выходит в лидеры.
Once your ad has been running for a while, you'll be able to see the number of Website Clicks your Page has received as well as the total number of People Reached in your Page summary box. Через некоторое время после запуска вашей рекламы вы сможете увидеть количество кликов на веб-сайт, полученных вашей Страницей, а также общее число охваченных людей в поле «Сводка по Странице».
With respect to the claim by Taisei relating to travel costs for head quarters staff in travelling to render assistance to employees in Kuwait and Iraq, the Panel finds that the costs were temporary and extraordinary and are therefore compensable in principle. Что касается претензии компании " Тайсей " в отношении расходов на проезд работников ее главного управления с целью оказания помощи ее сотрудникам в Кувейте и Ираке, то Группа считает, что эти расходы являются по своему характеру временными и чрезвычайными и поэтому в принципе подлежат компенсации.
The game has been running for a long time in the background on your Xbox One console. Игра долгое время выполнялась в фоновом режиме на консоли Xbox One.
Establishing performance criteria for head, side and rear boards is one way of solving the problem. Установление критериев в отношении рабочих характеристик переднего, боковых и заднего бортов является одним из способов решения проблемы.
After your ad has been running for a while, you'll be able to track its performance directly from your business's Page. Через некоторое время после запуска показа своей рекламы вы сможете отслеживать ее эффективность непосредственно со Страницы своей компании.
For pharmaceutical uses, approved treatments for head lice include: Pyrethrum/Piperonyl butoxide, Permethrin, and Malathion. Для фармацевтических целей, утвержденные препараты для лечения головного педикулеза включают: пиретрум/пиперонилбутоксид, перметрин и малатион.
Once your ad has been running for a while, you'll be able to see the number of New Likes your Page has received as well as the total number of People Reached in the Page Ad Results box. Через некоторое время после запуска показов своей рекламы вы сможете посмотреть количество новых отметок «Нравится» своей Страницы, а также общее число Охваченных людей в поле Результаты рекламы Страницы.
At the November 2004 WP.29 session, the Executive Committee charged the Working Party on Passive Safety (GRSP) to form an informal working group on Head Restraints (working group) to discuss and evaluate relevant issues concerning requirements for head restraints and to make recommendations regarding a potential gtr. На сессии WP.29, состоявшейся в ноябре 2004 года, Исполнительный комитет поручил Рабочей группе по пассивной безопасности (GRSP) учредить неофициальную рабочую группу по подголовникам (рабочую группу) для обсуждения и оценки соответствующих вопросов, касающихся требований к подголовникам, с целью вынесения рекомендаций о потенциальных гтп.
The Gunstringer: Dead Man Running for Windows The Gunstringer: Dead Man Running для Windows
Within the school community, opportunities for awareness-raising about human rights and for training in human rights education should not exist only for teachers, but also for head teachers and members of the school management, school inspectors, administrative staff in schools, educational officials and planners in local and national authorities, and parents. В рамках школьной общины должны существовать возможности для повышения осведомленности по вопросам образования в области прав человека не только для учителей, но и для завучей и членов школьного правления, школьных инспекторов, административных сотрудников в школах, должностных лиц и сотрудников, ответственных за разработку планов, в местных и национальных органах власти по вопросам образования и для родителей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.