Exemplos de uso de "sake" em inglês

<>
Traduções: todos578 польза9 сакэ1 outras traduções568
She argues just for the sake of arguing. Она спорит лишь ради того, чтобы спорить.
Loosen up, for God's sake. Расслабьтесь, хоть чуть-чуть, ради Бога.
For God's sake, Tessa. Бога ради, Тесса.
He's writing his thesis for God's sake. Он пишет дипломную работу, ради всего святого.
Everything that you did was for my sake. Это всё вы сделали для меня.
And for his sake, it's a real shame. А для него это не лучший вариант.
One last dance for old time's sake. Один последний танец по старой памяти.
I advised him against it, of course, for your sake. Я, конечно, отговаривала его от этого, ради тебя.
Trade is good for us, and we should remove impediments to it for our own sake – not to help other countries. Торговля для нас выгодна, и мы должны устранить препятствия к ней ради нас самих – не помогать другим странам.
And we were just snuggling for old times' sake. И мы просто обнимаемся, как в старые добрые времена.
One can only hope for her sake that the world will become more open-minded. Единственная надежда для нее, что мир будет становиться более отзывчивым.
Indeed, France must abandon its current policies, for its own – and the rest of Europe’s – sake. Действительно, Франция должна отказаться от своей текущей политики, ради себя – да и всей Европы.
The secret to high performance isn't rewards and punishments, but that unseen intrinsic drive - the drive to do things for their own sake. Стремлении создавать вещи ради них самих.
For its own sake, humanity needs a common basis, a common understanding of humanity and a common understanding of the fundamental bases upon which all our ideas about human rights depend. Человечеству ради самого себя необходимо найти общую основу, общее понимание гуманности и общее понимание фундаментальных основ, на которых зиждятся все наши представления о правах человека.
You ruin your health for the sake of France. Вы губите здоровье ради Франции.
Change the channel, for God's sake! Ради Бога, переключите уже этот канал!
For God's sake, have some pity! Бога ради, проявите милосердие!
Look, I'm a clockmaker, for God's sake. Слушай, я часовщик, ради всего святого.
I know you're making this work for my sake. Я знаю, что ты делаешь это для меня.
Yes, for his sake and ours, may it be swift. Да, для него и нас, это может быть быстрым.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.