Exemplos de uso de "speaking" em inglês com tradução "разговаривать"
Traduções:
todos5222
говорить2820
выступать1477
разговаривать185
высказываться113
говориться30
говорящий27
разговор16
отзываться12
объясняться3
проговаривать2
ораторство1
outras traduções536
French (writing, speaking and reading): excellent.
Французский (пишет, разговаривает, читает): отличное владение языком.
He's just speaking in backwards phonetics today.
Сегодня он разговаривает, произнося слова наоборот.
Order of the quartermaster, who is no longer speaking with you.
Распоряжение завхоза, который с тобой больше не разговаривает.
While speaking to Parliament, Mubarak fainted before millions of TV viewers.
Разговаривая с Парламентом, Мубарак упал в обморок перед миллионами телезрителей.
One of them we weren 't speaking, because you lied.
Из них месяц мы не разговариваем, потому что ты - врун.
She's certainly been speaking her mind with me and your mother.
Она, определенно, очень разумно разговаривает со мной и твоей мамой.
On the final round, anyone who isn't speaking does a spit-take.
В последнем раунде плюют все, кто не разговаривает.
Soon as I get my record deal, I'm not speaking to any of you.
Как только я подпишу свой первый контракт, я даже разговаривать с вами не буду.
Why in the world are you speaking to me as if I am a neonate?
Почему вы разговариваете со мной, будто я младенец?
Stewart drove his battered car to the garage and then exited without speaking to reporters.
Стюарт довел свою потрепанную машину до гаража и затем вышел, не разговаривая с репортерами.
Your insistence on not speaking, sir, is making a tedious exercise ever so much worse.
Ваше намерение не разговаривать, сэр, усугубляет и без того утомительную процедуру.
Indeed, congenitally blind persons gesture-even while speaking with people they know to be blind as well!
Более того, слепые от рождения люди жестикулируют, даже разговаривая с людьми, которые, как им известно, тоже не видят!
At the moment, they're just not speaking, so we're going through a much-needed quiet period.
В данный момент, они не разговаривают, так что мы переживаем столь необходимый период затишья.
If I weren't afraid of speaking to Amy, I'd tell her he's being a deadbeat.
Если бы я не боялась разговаривать с Эми, я бы сказала ей, что он лодырь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie