Exemplos de uso de "the more the better" em inglês
The Italians have been unconditional, enthusiastic supporters of the integration process - the more the better.
Итальянцы безоговорочно и с энтузиазмом поддерживали интеграционный процесс - чем больше, тем лучше.
It’s worth noting that the higher the exchange rate the more the market expects the RBA to verbally assault the commodity currency.
Следует отметить, что чем выше обменный курс, тем больше рынок ожидает устное нападение на валюту со стороны RBA.
I would expect such a rebound to test once more the 50.00 (R1) zone.
Я бы ожидал что этот отскок проверит еще раз 50,00 (R1) зону.
The more traders that identify a channel, the more the channel will be used to enter and exit trades.
Чем больше трейдеров определяют канал, тем больше канал будет использоваться для входа и выхода трейдеров.
A combination of technical developments and economies, of which the company was far more the beneficiary than the instigator, was to bring this about.
В основе этого роста лежит комбинация технического прогресса и экономии, от которых компания сумела приобрести гораздо большие выгоды, нежели ее конкуренты.
The more I think about it, the less I like it.
Чем больше я об этом думаю, тем меньше мне это нравится.
The more the battle in Libya is prolonged, the more atrocities will take place, and the number of victims will rise, the bloodshed will escalate and the likelihood of partitioning Libya will increase.
Чем сильнее затягивается война в Ливии, тем более жестокой она становится, и число жертв будет расти, кровопролитие усугубляться, а вероятность развала Ливии увеличится.
Since the unemployment rate remains at very low levels, the market is likely to watch more the retail sales.
Так уровень безработицы остается на очень низком уровне, рынок, вероятно, больше отреагирует на розничные продажи.
The older you get, the more difficult it becomes to learn a new language.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
You will get the better of him in the next election.
На следующих выборах вы добьётесь от него большего.
Indeed, the longer it takes to put a strategic communications framework into place, the more the vacuum will be filled by the enemy.
Действительно, чем больше времени уйдёт на создание стратегического способа информирования, тем больше вакуума будет заполнено противником.
If the region's currencies were overvalued, inviting speculation on devaluations, it was more the fault of Japan's stagnation and the depreciation of the yen than of their own policies.
Если стоимость валют в регионе была завышена (привлекая спекулянтов, играющих на девальвации), то в том скорее был виноват застой в Японии и обесценивание йены, нежели собственная политика стран региона.
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
Чем более уникален каждый человек, тем больше он добавляет к мудрости остальных.
The more the world develops the more disorder there will be.
Чем больше развивается мир, тем больше будет беспорядок.
Osama Bin Laden is much more the expression of deracination than of a tradition of political violence in Islam.
Усама бен Ладен является скорее выражением искоренения, чем традиции политического насилия в исламе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie