Exemplos de uso de "trace" em inglês

<>
Minor and trace elements are reported in parts per million (ppm) or parts per billion (ppb), as indicated. Сведения по неосновным элементам и микроэлементам представлены в частях на миллион (ppm) или частях на миллиард (ppb), о чем имеется соответствующее указание.
Speaking of gargoyles, we found trace amounts of a substance by the chisel markings. Говоря о горгульях, мы нашли незначительное количество вещества в отметках от зубила.
The most serious problem is the release into the environment of harmful trace elements and heavy metals, such as lead, cadmium, arsenic and mercury, which may not only pollute local and regional water resources but can also degrade large land areas, major aquifers and eventually coastal areas. Наиболее серьезной является проблема выделения в окружающую среду вредных рассеянных элементов и тяжелых металлов, таких, как свинец, кадмий, мышьяк и ртуть, которые могут не только загрязнять местные и региональные водные ресурсы, но и вызывать деградацию обширных земельных районов, крупных водоносных горизонтов и, в конечном итоге, прибрежных районов.
We inject our own aerosols into the atmosphere, and we have trace gases, and not just carbon dioxide - it's methane, ozone, oxides of sulfur and nitrogen. Мы выбрасываем в атмосферу аэрозоли и малые газовые примеси, не только углекислый газ, а еще и метан, озон, оксиды серы и азота.
A correct control of the partial dilution system is obtained, if the time trace of qmew, pre of the pretest, which controls qmp, is shifted by a look-ahead time of t50, P + t50, F. Правильность регулировки системы частичного разбавления обеспечивается в том случае, если отметка времени для qmew, pre, полученная в ходе предварительного испытания, которая используется для регулирования qmp, сдвигается на " прогностический " отрезок времени, равный t50, P + t50, F.
Many studies have confirmed widespread deficiency in micronutrients- vitamins, macro- and trace elements, especially iodine- among the majority of children. Многочисленные исследования подтверждают широкое распространение у большей части детского населения дефицита микронутриентов- витаминов, макро- и микроэлементов, особенно йода.
Similarly, burning municipal solid waste to recover energy produces trace amounts of mercury and dioxins. Аналогичным образом, при сжигании муниципальных отходов для получения энергии образуются незначительные количества ртути и диоксинов.
Kuzmenko was struck in the head with a heavy object, and we believe it was one of those weights from this gym, so we're gonna test them with a spray that can detect trace elements of blood on a surface by glowing, even after it's been cleaned. Кузьменко был поражен в голову тяжелым предметом, мы думаем, что это одна из этих гирь из этого тренажерного зала, и мы проверим их с помощью спрея который может обнаружить рассеянные элементы крови на поверхности, будут светится даже после того как их очистили.
Compared with other types of meat, it contains greater quantities of macronutrients and trace elements: calcium, phosphorus, iron, sodium, copper, magnesium, silicon, zinc and nickel. По сравнению с другими видами мяса в ней в больших количествах содержатся макро- и микроэлементы: кальций, фосфор, железо, натрий, медь, магний, кремний, цинк, никель.
It had to be able to release trace amounts of lead into my bloodstream to dampen my abilities. Он был в состоянии добавлять незначительное количество вещества в кровь, чтобы сдержать мои способности.
Micronutrients — vitamins and trace minerals such as iron, iodine, zinc, and vitamin A — are, along with vaccines, some of the most cost-effective child health interventions. Питательные микроэлементы — витамины и такие микроэлементы, как железо, йод, цинк и витамин A, — являются наряду с вакцинами одним из наиболее эффективных с точки зрения затрат средством обеспечения здоровья ребенка.
At the same time, the material brought back from land to sea include nutrients and trace elements that cause a boom among plankton, which in turn feed other marine biota. В то же время среди материала, принесенного в море с земли, есть питательные вещества и микроэлементы, которые вызывают процветание планктона, который в свою очередь является пищей для другой морской флоры и фауны.
It improves soil porosity, the compost binds the nutrients in the soil, making them available to plants for a longer period of time, and it improves plants and root growth because the essential nutrients, including trace elements such as iron, manganese, copper, zinc and boron, are available when required by the plants. Оно улучшает пористость почвы, а компост связывает в ней питательные вещества, вследствие чего растения могут использовать их в течение более продолжительного периода времени; оно способствует улучшению состояния растений и росту корневой системы, поскольку обеспечивает наличие существенно важных веществ, включая такие микроэлементы, как железо, марганец, медь, цинк и бур, для растений.
What about the call trace? Что насчет соединительного тросса?
They are hard to trace. Их очень сложно выследить.
I gotta trace that cab. Я должен найти этот кэб.
Found trace amounts of piperidine alkaloids. Нашли ничтожное количество алкалоидов пиперидина.
This could be a transporter trace. Он мог быть оставлен транспортером.
Something just to leave a trace. Где-нибудь вдоль тропинки.
Trace detection estimates 10 kilograms of RDX. Обнаружено около 10 кг гексогена.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.