Exemplos de uso de "when drunk" em inglês
You know, Chelsea, sometimes when I'm drunk, I make up stories, so.
Знаешь, Челси, иногда, когда я выпью, я истории всякие придумываю, так что.
I want to confess that I stole a car when I was drunk - and crashed it.
Я хочу признаться, что я угнала машину, пока была пьяной - и разбила её.
And, you know, insurance don't want to pay for accidents when you're drunk, so he came up with this plan.
И, знаешь, страховая не хочет платить за аварии, когда ты пьян, так что он придумал этот план.
Remember when Mom was drunk and we drew mustaches on her?
А помнишь, когда мама напивалась, мы подрисовывали ей усы?
Tell them that story about when we were drunk in Amsterdam.
Расскажи всем ту историю, когда мы нажрались в Амстердаме.
It's the feeling that wells up from deep inside, when your husband comes home drunk and you wanna tan his hide.
Это такое чувство, которое просыпается в глубине души, когда Ваш муж приходит домой пьяный, а Вы хотите отдубасить его за это.
In July he was waiting at a bus stop near his probation office when a man walked up to him, drunk and angry and talking shit.
В июле он стоял на остановке недалеко от своего офиса по надзору за досрочно освобожденными и ждал автобуса, и в этот момент к нему подошел незнакомый мужчина — он был пьян, чем-то разозлен, и нес какую-то ерунду.
We're just supposed to seat the guests when they show up and then go get drunk.
Мы просто должны рассаживать гостей, когда начнется церемония и потом пойдем выпьем.
I long for the days when I just had to explain to some drunk groupie how I got the inspiration for my songs.
Я тоскую по тем дням, когда мне только и надо было, что объяснять пьяной фанатке, как я вдохновляюсь.
But she was walking and she was talking kind of stiff, like when you're trying to act like you're not drunk.
Но она так шла, старалась держаться, будто хотела показать, что не пьяна.
And it was, I think, in that last year, or weekend - really a Friday in December at Camden - and this was years ago, when I was a different person and I was so drunk that I ended up losing my virginity.
Тусовка Конца Света И это произошло, я думаю, в тот последний год, точнее, в выходной - вообще-то, в пятницу в декабре, в Камдене - Это было так давно, когда я была совсем другим человеком и я была так пьяна, что в итоге потеряла невинность.
When Ramona Pierson was 22, she was hit by a drunk driver and spent 18 months in a coma.
B 22 года Рамона Пирсон попала под машину пьяного водителя и пролежала 18 месяцев в коме.
Back when I was on Baltimore P. D, every graduation, you'd go down to the drunk tank and there'd be a hundred seniors throwing up on themselves.
Когда я работал в полиции Балтимора, после каждого выпускного спускаешься в вытрезвитель, а там сотни блюющих выпускников.
And he told me Speight was terribly drunk when he fell off the ferry and died.
И он сказал, что Спейт был смертельно пьян, когда упал с парома.
If they are drunk with victory, from what direction, when, and at whose hand will come the necessary sobering slap?
Если они опьянены победой, то с какого направления, когда и от чьей руки они получат необходимую отрезвляющую пощёчину?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie