Exemplos de uso de "worldwide" em inglês
Traduções:
todos2259
во всем мире832
по всему миру271
всемирный197
мировой180
глобальный146
международный136
во всех странах мира12
в различных странах мира9
в любой точке мира2
outras traduções474
WORLDWIDE HARMONIZED MOTORCYCLE EMISSION TEST CYCLE (WMTC)
ВСЕМИРНЫЙ СОГЛАСОВАННЫЙ ЦИКЛ ИСПЫТАНИЙ МОТОЦИКЛОВ НА ВЫБРОСЫ ЗАГРЯЗНЯЮЩИХ ВЕЩЕСТВ (ВЦИМ)
If so, could a worldwide recession follow?
Если так, может ли за этим последовать мировое снижение цен?
Globalization implies that America's mortgage problem has worldwide repercussions.
Глобализация подразумевает, что проблема ипотечных кредитов в Америке имеет международные последствия.
The distinction between free (State school) or fee-paying (private) schooling has been widely recognized worldwide.
Различие между бесплатным (государственным) или платным (частным) школьным образованием имеет широкое признание во всех странах мира.
The Center is responsible for the collection, validation and distribution of all positional measurements made worldwide of minor planets, comets and outer irregular natural satellites.
На Центр возложены функции по сбору, проверке и распространению информация обо всех произведенных в различных странах мира позиционных измерениях малых планет, комет и находящихся в космическом пространстве нестационарных природных спутниках.
Our mission is to open up the internet for everyone, worldwide.
Мы стремимся сделать Интернет доступным каждому человеку в любой точке мира.
The ground receiving station coverage should be worldwide.
Охват наземных приемных станций должен быть всемирным.
Energy's a six-trillion-dollar business worldwide.
Энергетика - это мировая отрасль размером в 6 триллионов долларов.
Finally, there is a worldwide crisis in inequality.
Наконец, существует глобальный кризис неравенства.
to do good they have secured the most expensive worldwide treaty ever.
во имя всеобщего блага они добились заключения самого дорогого в истории человечества международного договора.
Block worldwide: One or more copyright holders don't allow the use of this music on YouTube.
Блокировка во всех странах: правообладатель запретил использовать композицию, поэтому доступ к ролику будет закрыт во всех странах мира.
The International Broadcasting Centre at Headquarters is used to provide analogue telephone transmissions for rebroadcast in the six official languages worldwide to partner stations and to shortwave and satellite providers.
Центр международного вещания в Центральных учреждениях используется для обеспечения аналоговой телефонной связи с целью ретрансляции на шести официальных языках в различных странах мира через станции-партнеры и компании, работающие в коротковолновом диапазоне и с использованием спутниковой связи.
Navigation satellites broadcast signals that are used by a receiver to determine exactly the receiver's position, velocity and precise time worldwide.
Передаваемые навигационными спутниками сигналы поступают на приемники и используются для точного определения местоположения и скорости объекта в любой точке мира, а также для точного определения времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie