Exemplos de uso de "essere" em italiano com tradução "принадлежать"
Traduções:
todos22366
быть10144
иметь10074
быть нужно376
собираться186
принадлежать45
существо33
outras traduções1508
"Questo ci assomiglia un po" di più, quindi deve essere lui il mio antenato.
"Этот череп больше похож на человеческий, чем другой, следовательно, он и принадлежит моему предку.
E Moi appartiene alla tribù Huaorani, hanno fama di essere molto agguerriti, sono conosciuti come "auca".
Мои принадлежит к племени Гуарани, этот народ известен своей свирепостью, их называют также "аука".
Non c'è ragione perché una proprietà straniera debba essere meglio tutelata di una proprietà degli stessi cittadini di un paese.
Там нет необходимости защищать иностранную собственность лучше, чем имущество, принадлежащее гражданам страны.
Vi sta incoraggiando a contemplare il mondo superiore al quale lei appartiene, dove può essere completamente serena, mentre tiene gli strumenti metallici della sua tortura mortale.
Она побуждает вас поразмыслить над миром высокого, к которому принадлежит и где чувствует себя абсолютно спокойно, сжимая это холодное оружие.
Un giorno quell'occhio potrebbe essere quello di un alieno intelligente e prima rifuggiamo dalla nostra ristretta visione dell'evoluzione prima potremo veramente esplorare le nostre origini e le nostre destinazioni.
Возможно, однажды этот зрачок будет принадлежать разумному инопланетянину, и чем скорее мы начнем отступать от нашего узкого взгляда на эволюцию, тем скорее мы сможем действительно исследовать наши первоначальные истоки.
I Fratelli Musulmani non sono un partito del genere.
Однако "Братья-мусульмане" не принадлежат к числу таких партий.
Perche'intorno a noi ci sono tutti i livelli di persone.
Поскольку нас окружают люди, принадлежащие ко всем пяти уровням.
Fu la giovane assistente che ripulì le ferite della bimba e le medicò.
На сей раз они принадлежали молодой женщине, медсестре, обмывшей раны этого ребенка и перевязавшей их.
L'ultimo luogo che ho visitato sono le rovine Maya di Copán, nell'Honduras.
Последнее место, которое я посетила, это руины Копан в Гондурасе, принадлежавшие индейцам майя.
immaginate che i nove biglietti siano posseduti tutti da un tizio grasso di nome Leroy.
представьте, что все девять билетов принадлежат одному толстяку по имени Лерой.
E solo il 36 per cento è nelle attività tangibili della manifattura e dell'agricoltura.
И только 36% принадлежит осязаемым отраслям промышленности или сельского хозяйства.
E Moi appartiene alla tribù Huaorani, hanno fama di essere molto agguerriti, sono conosciuti come "auca".
Мои принадлежит к племени Гуарани, этот народ известен своей свирепостью, их называют также "аука".
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie