Exemplos de uso de "Однако" em russo com tradução "jedoch"

<>
Однако нет способа обойти ее. Es führt jedoch kein Weg daran vorbei.
Однако сейчас этого не происходит. Momentan scheint dies in der Regel jedoch nicht der Fall zu sein.
Однако, ОАГ поставила два условия. Die OAS hat jedoch zwei Bedingungen festgelegt.
Однако сейчас это откровенно контрпродуктивно. Zurzeit ist es jedoch schlicht kontraproduktiv.
Избирательный Суд, однако, решил иначе. Das Wahlgericht hat sich jedoch anders entschieden.
Однако простые россияне не слепы. Der Durchschnittsrusse ist jedoch nicht blind.
Однако два аспекта уже заметны. Zwei Aspekte jedoch sind bereits jetzt erkennbar.
Однако это усилит трагичность ситуации. Dies jedoch würde zu einer sogar noch größeren Tragödie führen.
Однако, Кипр остается зоной конфликта: Trotzdem jedoch bleibt Zypern ein Konfliktgebiet:
Однако была другая категория людей: Es gab jedoch eine andere Kategorie von Menschen:
Однако его положение стремительно ухудшается. Jedoch schwinden seine Möglichkeiten rasch.
Однако консолидация- это не реформа. Konsolidierung jedoch ist keine Reform.
Эти "другие левые", однако, не радикалы. Diese andere Linke jedoch ist nicht radikal.
Однако задача оппозиции еще не выполнена. Die Aufgabe der Opposition ist jedoch alles andere als abgeschlossen.
Однако это дело еще не закончено. Diese Aufgabe ist jedoch noch nicht beendet.
Однако на этот раз план провалился. Dieses Mal jedoch ging der Plan nach hinten los.
Однако деньги не являются единственной потребностью. Es wird jedoch nicht nur Geld gebraucht.
Однако, следующие три стратегии заслуживают поощрения. Drei Optionen jedoch sollten gefördert werden.
Однако информация никогда не бывает полной. Die Information ist jedoch niemals perfekt.
Однако у нее есть некоторые преимущества. Sie hat jedoch ihre Vorteile.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.