Exemplos de uso de "Смотрите" em russo
Traduções:
todos667
sehen282
schauen175
blicken51
anschauen34
an|schauen17
sich blicken12
gucken11
sich schauen10
zu|sehen9
sich ansehen8
zusehen7
zu|schauen4
angucken2
zuschauen2
an|gucken2
zugucken1
outras traduções40
Просто смотрите на эту красоту в течение года.
Betrachten Sie einmal die Schönheit im Laufe des Jahres.
Смотрите, вначале он играл и акцентировал каждую ноту.
Beim ersten Mal hob er jede einzelne Note hervor.
Пожалуйста, внимательно смотрите, куда ступаете, поскольку здесь ступеньки.
Bitte achten Sie darauf, wo Sie hintreten, denn hier gibt es Stufen.
Я надеюсь, что вы сейчас внимательно смотрите, поскольку
Ich hoffe dass alle Ihre Augen anfangen zu glänzen.
Смотрите справа, что делает животное с хвостом, когда поскальзывается.
Und achten Sie rechts einmal darauf, was das Tier mit seinem Schwanz tut, wenn es abrutscht.
Вот, смотрите, в неравных странах только 15% населения доверяет другим.
Auf der ungleicheren Seite glauben ca. 15 Prozent der Bevölkerung, das man Anderen vertrauen kann.
Чем выше вы смотрите, тем выше ваше значение для цивилизации.
Je höher man kommt, desto wichtiger wird man für die Zivilisation.
Я уверена, что все вы смотрите "American Idol" с завидной регулярностью.
Bestimmt sind Sie alle eifrige "American Idol"-Zuschauer.
вы смотрите на нее, и она невероятно сложный и красивый объект.
Sie betrachten sie und sie ist ein unglaublich kompliziertes, schönes Objekt.
И чем дальше от водокачки вы смотрите, тем менее часто случались смерти.
Je weiter man sich von der Wasserpumpe entfernt, desto weniger Todesfälle gibt es.
Когда вы смотрите ближе на эту область, вы начинаете видеть такие вещи
Wenn man hier genauer hinguckt, fängt man an etwas zu erkennen.
И вы записываете отпечатки ваши глаза, когда смотрите на глаза других людей.
Und was man tippt, sind die Aufnahmen der Augen, wie sie die Augen anderer Leute betrachten.
и эта структура - миндалина - измеряет эмоциональную значимость того, на что вы смотрите.
Diese Struktur, die Amygdala, misst die emotionale Bedeutung, von dem, was Sie ansehen.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie