Exemplos de uso de "Собственно" em russo
Собственно говоря, надеюсь, ещё немного пробуду.
Tatsächlich hoffe ich, ich bleibe noch ein bisschen länger.
И так, собственно, я окончил строительство дома.
Aber wichtig war, dass ich das Haus fertiggestellt hatte.
Быть мальчиком собственно означает не быть женственным.
Ein Junge zu sein bedeutet in Wirklichkeit, kein Mädchen zu sein.
Собственно, в литературе я нашли три различных рецепта.
Ich habe tatsächlich drei verschiedene Rezepte in der Literatur gefunden.
Потом, хлопающая публика, которая собственно принимает участие в создании музыки.
Dann gab es die klatschenden Zuhörer, ja, die so ihren Teil zur Musik beigesteuert haben.
Собственно, это то же самое, что вы видели на видео.
Das ist tatsächlich exakt das gleiche, das Sie in dem Video gesehen haben.
А вот уже третья камера - это, собственно, обычный сенсор видимого диапазона.
Und die dritte Kamera ist tatsächlich eine gewöhnliche RGB-Kamera.
Внизу, собственно, вы - супертворческие - ваша занятость, так же отображённая на графике.
Der untere Teil sind sie - die Hochkreativen - auf die gleiche Art dargestellt.
Собственно, в Окланде, где я живу, есть много самых разных ресторанов.
Grundsätzlich gibt es viele Restaurants in Oakland, in der Nähe wo ich lebe.
Собственно, этот флаг побывал на Луне, а затем его доставили обратно.
Diese hier wurde also tatsächtlich bis zum Mond transportiert und wieder zurück.
Собственно говоря, многие, скорее всего, впервые подвергались воздействию асбеста в классе.
Tatsächlich haben viele Menschen wohl den ersten Asbestkontakt im Klassenzimmer gehabt.
Собственно, когда я путешествовала по развивающимся странам, было чувство, что "Кока" вездесуща.
Tatsache ist, dass wenn ich Entwicklungsländer bereise, Coke allgegenwärtig scheint.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie