Exemplos de uso de "думало" em russo com tradução "denken"

<>
Но если правительство думало, что такая нейтральная позиция - успокаивать анти-европейское большинство в Великобритании и при этом не оскорблять других членов ЕС без причины - могла позволить ему выйти из затруднительного положения в Европе, то его иллюзии быстро развеялись. Falls die Regierung allerdings gedacht hatte, mit diesem Mittelweg ihrer eigenen Zwickmühle entgehen zu können, indem sie die große antieuropäische Mehrheit in Großbritannien besänftigte, ohne die anderen EU-Mitglieder unnötig vor den Kopf zu stoßen, so wurde sie schnell eines Besseren belehrt.
Мы думаем словами и образами. Wir denken in Wörtern und Bildern.
Нет, мы так не думаем. Das entspricht nicht unserer Art zu denken.
Мы думаем, опухоль извлечена целиком". Wir denken der Tumor ist draußen."
Мы думаем о нехватке энергии. Wir denken heute an Energieknappheit.
Том думает о своём будущем. Tom denkt an seine Zukunft.
Она думает, что всегда права. Sie denkt, dass sie immer recht hat.
Том думает только о Марии. Tom denkt nur an Maria.
Вы лучше, чем вы думаете. Sie sind besser, als sie denken.
Как Вы думаете, кто убийца? Was denken Sie, wer der Mörder ist?
Я знаю, что вы думаете. Ich weiß, was ihr denkt.
Думаете ли вы на немецком? Denken Sie auf Deutsch?
Что вы думаете о войне? Was denkt ihr über den Krieg?
Что ты думаешь, я делал? Was denkst du, was ich gerade gemacht habe?
Это проще, чем ты думаешь. Das ist leichter, als du denkst.
Выпив Бордо, думаешь о глупостях. Beim Bordeaux denkt man an Dummheiten.
Что ты о нём думаешь? Was denkst du über ihn?
Я знаю, что ты думаешь. Ich weiß, was du denkst.
Думаешь, электронные книги заменят бумажные? Denkst du, dass elektronische Bücher diejenigen aus Papier ersetzen werden?
Она моложе, чем ты думаешь. Sie ist jünger, als du denkst.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.