Exemplos de uso de "Основная" em russo

<>
Что ж, основная мысль такая: Ahí reside su fuerza:
Основная цель - всеобъемлющая и жизнеспособная глобализация. El objetivo debe ser forjar una globalización integral y sustentable.
В этом и заключается основная проблема: El problema central es éste:
Это основная цель "Программы помощи торговле". Ese es el objetivo central de la iniciativa de Ayuda para el Comercio.
Это основная полемика Европы в двух словах. En eso consiste, en pocas palabras, el debate sobre el velo en Europa.
а основная конференция о стремлении к счастью. y la conferencia central trata sobre la búsqueda de la felicidad.
Но основная реакция была гораздо более испуганной: Pero la reacción general ha sido mucho más temerosa:
ну, основная цель, конечно же, предупредить заболевание. bueno, la meta final es que se previene la enfermedad, sí.
По-моему, вот основная идея, требующая осознания. Creo que ese es el punto más importante a dejar en claro.
Это наша группа, основная группа наших плетельщиков. Este es nuestro equipo y grupo de tejedoras.
И основная кампания была "Слава Богу, Понедельник". Y el concepto general de la campaña fue "Gracias a Dios que es lunes".
Основная цель - чтобы вы предотвратили любое возможное проявление. La meta final es prevenir que cualquiera de esas cosas ocurra.
И существует ли в цифрах основная тайна вселенной? ¿Será que los números ocultan un secreto subyacente sobre el universo?
Это действительно так, и в этом - основная проблема Америки. Eso es cierto y es el mayor predicamento de Estados Unidos.
Основная доля автомобильной промышленности пришла в упадок и обанкротилась. Gran parte de la industria automovilística está en quiebra.
Основная команда будет под землёй почти 30 дней подряд. Los equipos de avanzada estarán bajo tierra cerca de 30 días seguidos.
Поскольку основная сила движения - студенты, некоторые их достижения просто чудесны. Ahora porque es conducido por estudiantes, se han hecho algunas cosas magníficas.
Основная мотивация для этого искусства является общей для любой культуры: Pero la motivación para este arte es común a todas las culturas:
Арабо-израильский конфликт - основная политическая преграда, но отнюдь не единственная. El conflicto árabe-israelí es un obstáculo político importante, pero en absoluto es el único.
И моя основная работа, как Крис сказал, это преподаватель электротехники Y mi trabajo diario, como dice Chris, soy un profesor de ingeniería eléctrica.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.