Exemplos de uso de "идут" em russo com tradução "ir"

<>
Золотые блестки идут ко всему. Las lentejuelas doradas van con todo.
Летом люди идут на пляж. En verano, la gente va a la playa.
Они идут вместе со мной. Van conmigo.
Куда они идут прямо сейчас? ¿A dónde van ahora?
И они идут заниматься сёрфингом. Y fueron a surfear.
Почему люди идут в кино? ¿Por qué va la gente al cine?
Пока что дела идут неплохо. Hasta ahora, vamos bien.
"дела идут всё лучше и лучше". "Las cosas parecen ir mejorando cada vez más".
мои деньги обычно идут на благое дело; por lo general mi dinero va a una buena causa;
Достаточно ли далеко идут недавно принятые меры? ¿Van lo suficientemente lejos las medidas recientes?
они идут напрямую в карманы местных жителей. van directamente a los bolsillos de la gente local.
Если они не повреждены, они идут в бакалею. Y si no tienen daños, van a parar al supermercado.
Национальные проблемы и личные трагедии идут рука об руку. La tragedia individual y las dificultades de un país van mano a mano.
Теперь данные идут в этом направлении, а не туда. Así que los datos van en esa dirección, ya no para allá.
Счастливые семьи и гармоничное государство идут рука об руку. Hogares felices y estados armoniosos van de la mano.
Они идут и ищут, что я просил их сделать. Ellos van a buscar qué hacer.
Но существующие ограничения идут значительно дальше во всех трех областях. Pero nuestra reglamentación va mucho más allá en los tres campos.
деньги идут туда, где рынки думают, что прибыль является самой высокой. el dinero va hacia donde los mercados piensan que los retornos son más altos.
Большинство экономистов идут еще дальше, утверждая, что американский дефицит вызван недостатком сбережений. La mayoría de los economistas van un paso más allá y aseguran que el déficit norteamericano es causado por una escasez de ahorro.
Эти примеры показывают, что мягкая и жесткая силы идут рука об руку. Esos ejemplos muestran que el poder duro y el poder blanco van unidos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.