Exemplos de uso de "информацией" em russo com tradução "dato"

<>
Итак, какой информацией мы располагаем? ¿Entonces qué datos tenemos?
Больные, принимающие лекарства, деляться информацией. Hay pacientes actualmente con medicamentos, compartiendo datos.
Мы позволяем больным делиться и обмениваться информацией. Les dejamos compartir los datos e intercambiarlos.
Как же нам быть с информацией об этом парне? Entonces, ¿qué deberíamos hacer con los datos de ese señor?
Мы живём в обществе, забитым информацией, но жаждем мудрости. Vivimos en una sociedad repleta de datos pero hambrienta de sabiduría.
И она написала эти фрески с медицинскими данными, с информацией о составе, что-то такое, в виде диаграммы. Entonces pintó este mural con los datos médicos, como una hoja de nutrientes, algo así, en el cuadro de su esposo.
Один интересный вывод из принципа их работы, который мы поняли - мы могли бы использовать повседневные движения для работы с информацией, К примеру наливать цвет так же, как если бы мы наливали жидкость. Una de las implicaciones interesantes de ésta interacción, nos empezamos a dar cuenta, fue que podíamos usar gestos comunes en datos, como vaciar color en la manera en que vaciamos un líquido.
Что является источником этой информации? ¿Cuál es el origen de los datos?
Раньше эта информация была недоступна. Estos son datos que antes no existían.
Мы узнали эту информацию несколько лет назад. Tuvimos estos datos hace unos años atras.
Поэтому я подписала папку и начала изучать информацию. Así que en la parte superior de la carpeta escribí y empecé a mirar los datos.
если вся эта информация бесплатна, кто ей пользуется? si todos estos datos son gratis, ¿entonces quién los usa?
У них никогда не было информации об этой области. No tenían datos de esta zona.
Из тех, кто намеревался получить информацию - 74% её получили. Entre aquellos que debían recibir los datos, el 74% los recibió.
Я думаю, что информация может сделать нас более человечными. Creo que los datos realmente nos pueden hacer más humanos.
Таким образом, мы имеем доступ к колоссальному, небывалому объёму информации. Por tanto existe una cantidad titánica de datos, sin precedentes.
И мне пришлось отложить всю информацию и идти искать психотерапевта. Tuve que hacer los datos a un lado y buscarme una terapeuta.
Я хочу использовать эту информацию для чего-то более значительного. Quiero tomar estos datos y hacer algo aún mejor.
И, может быть, истории это просто информация, поданная с душой. Y quizá las historias sean sólo datos con alma.
Некоторые люди надеются, что предсказывающая информация откроет возможности для терапии. Los datos obtenidos de las pruebas genéticas resultan de interés mucho más allá del contexto clínico.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.