Exemplos de uso de "однако" em russo com tradução "cependant"

<>
Однако, в нашей стране есть Cependant, il y a une lutte politique dans notre pays.
Однако сейчас это откровенно контрпродуктивно. Actuellement cependant, ceci est tout bonnement contre-productif.
Избирательный Суд, однако, решил иначе. Le Tribunal électoral, cependant, en a décidé autrement.
Однако, спорт - это другая история. En sport, cependant, c'est une tout autre histoire.
В результате, однако, проигрывают все. Le résultat, cependant, est que tout le monde est perdant.
Свидетельства о рождении, однако, нет. Il n'existe cependant pas d'acte de naissance.
Однако два аспекта уже заметны. Deux aspects, cependant, sont déjà visibles.
Однако обучения здесь не достаточно. L'objectif éducatif n'est cependant pas suffisant.
Однако, метафора ограничена простым фактом: Cependant, la métaphore est limité par un simple fait :
Марадона, однако, не трагический герой. Maradona, cependant, n'est pas un héros tragique.
Однако говорить правду - не преступление. Cependant, dire la vérité n'est pas un crime.
Однако консолидация- это не реформа. La consolidation, cependant, n'est en rien la réforme.
Однако на этот раз план провалился. Cependant cette fois, ce plan a échoué.
Однако деньги не являются единственной потребностью. Cependant, l'argent n'est pas la seule nécessité.
Однако это может оказаться лишь желанием. Il ne s'agit peut-être cependant que d'un voeu pieu.
В Ливии, однако, нужно было другое. En Libye, cependant, les besoins étaient différents.
однако, это не касается внутренних процессов. Cependant, ceci n'est pas le cas à l'intérieur.
Однако оно приводит к усилению неравенства. Il accroît, cependant, les inégalités.
Однако, скоро все это может измениться. Bientôt, cependant, ceci pourrait changer.
Однако, вскоре после этого ситуация изменилась. Peu de temps après, cependant, une position contraire s'est imposée.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.