Exemplos de uso de "последствии" em russo com tradução "conséquence"

<>
И они же ответственны за дефекты в развитии мыслительного процесса в существенном количестве детей, которые более ограничены в последствии в их языковых возможностях в более позднем возрасте. Et cela influence aussi le développement d'un processeur défectueux dans une importante population d'enfants qui sont plus limités, par voie de conséquence, dans leurs capacités de langage, en grandissant.
Также было более важное последствие. Les conséquences auraient pu être plus importantes.
Что ж, это неумышленное последствие. Eh bien, c'est une conséquence non voulue.
Однако существует другое потенциальное последствие. Une autre conséquence potentielle découle de cette approche.
Это всего лишь вопрос последствий. C'est juste fonction des conséquences.
Последствия египетского переворота еще проявятся. Les conséquences du coup d'Etat égyptien doivent encore se faire connaître.
Не все последствия были катастрофическими. Toutes les conséquences n'ont pas été désastreuses.
Но последствия обоих одинаково серьезны. Mais les conséquences sont aussi graves dans les deux cas.
Первое размораживание имело серьезные последствия. Le premier dégel a eu de graves conséquences.
Последствия такой позиции крайне тревожны. Les conséquences de cette position sont très troublantes.
А теперь, последствия игровой недостаточности. Bon, ça, c'est une conséquence de la privation de jeu.
Последствия провала встречи уже очевидны: Les conséquences de cet échec sont déjà visibles :
Равно как и их последствия. Leurs conséquences aussi.
Последствия от этого иногда непредсказуемы. Cela peut parfois avoir des conséquences inattendues.
Последствия всего этого просто ужасающие. Les conséquences sont dévastatrices.
Это имело чудовищные социальные последствия. Cela a eu toute sortes de conséquences sociales involontaires.
Расхождение позиций имеет свои последствия. Aller à contre-courant est lourd de conséquences.
Последствия такого шага будут кошмарными. Les conséquences seraient catastrophiques.
Они всегда учитывают возможные последствия, Elles se concentrent toujours sur des conséquences prévues.
Вот какие последствия это повлекло. Et voici les conséquences de ce qui arrive.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.