Beispiele für die Verwendung von "поющей" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle80 chanter80
Там была эта молодая девушка, которая загрузила для меня фан-видео ее самой, поющей партию сопрано моего произведения под названием "Сон". Et c'était une jeune femme qui avait posté une vidéo de fan à mon sujet, où elle chantait la ligne des sopranos d'un de mes morceaux intitulé "Sleep."
Он любит петь в ванной. Il aime chanter dans son bain.
Эйнштейн, ты ведь умеешь петь? Einstein, peux-tu aussi chanter?
Мы не очень хорошо поём. Nous ne chantons pas très bien.
Мэри не очень хорошо поёт. Marie ne chante pas très bien.
Моя сестра очень хорошо поёт. Ma soeur chante très bien.
Она не очень хорошо поёт. Elle ne chante pas très bien.
Он не очень хорошо поёт. Il ne chante pas très bien.
Вы не очень хорошо поёте. Vous ne chantez pas très bien.
Ты не очень хорошо поёшь. Tu ne chantes pas très bien.
Я не очень хорошо пою. Je ne chante pas très bien.
Они не очень хорошо поют. Ils ne chantent pas très bien.
Никто больше не пел старые песни. Personne ne chante plus les vieilleries.
Каждый вечер для нас пел соловей. Chaque soir un rossignol chantait pour nous.
Он поет прямо в ваше ухо. Il vous chante droit dans l'oreille.
Мы часто слышим, как ты поёшь. Nous t'entendons souvent chanter.
Было слышно, как она пела в душе. On l'entendit chanter sous la douche.
95 раз они все пели обычную песню. En 1995, elles chantaient toutes la chanson normale.
А некоторые из нас даже могут петь. Et certains d'entre nous pourraient même chanter.
но когда я пела, мои возможности были безграничны. Mais je n'étais pas limitée quand je chantais.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.