Exemplos de uso de "Программы" em russo com tradução "agenda"
Traduções:
todos38506
programme26422
program6646
agenda1319
curriculum803
software704
scheme292
project265
syllabus38
routine7
repertoire1
outras traduções2009
Национальные программы зачастую важнее сотрудничества.
National agendas have often taken priority over cooperation.
Обаме удается осуществить большую часть своей программы.
Obama is getting a large part of his agenda.
Первый пункт этой программы – ускорение инфраструктурных инвестиций.
The first point of that agenda should be to fast-track infrastructure investment.
В ретроспективе задача создания программы действий была легкой.
In retrospect, Brown's agenda-setting problem was easy.
Вторым пунктом программы должна стать реформа рынка труда.
The second item on the agenda should be labor-market reform.
"Катрина" также подняла вопросы о других пунктах президентской программы.
Katrina has also raised questions about other items on the president's agenda.
Очевидно, что подобные программы переживают второе рождение в политике.
Those agendas are certainly making a political comeback.
Например, вы можете расписание курса на программы и сессии.
For example, you can divide the agenda for the course into tracks and sessions.
Китай сделал промышленное развитие "зеленых" технологий приоритетом своей программы.
China has placed the industrial development of green technologies at the top of its agenda.
Этой расширенной программы должна стать реформа глобальной резервной системы.
Reform of the global reserve system must be part of that broader agenda.
Программы можно создавать только для курсов типа Agenda + session.
You can only create tracks for course with a setup of Agenda + session.
Сколько времени удержатся остальные пункты программы содействия глобализации этого правительства?
How long will the rest of its globalization agenda survive?
Конечно, Генеральный секретарь обладает беспримерными полномочиями по составлению программы действий.
True, the Secretary General has an unparalleled agenda-shaping authority.
Мы победим, потому что у нас нет партийной политической программы.
We are going to win because we don't have a party political agenda.
Какие шаги нужны для появления жизнеспособной и взаимно согласованной программы реформ?
What steps are needed to produce a viable, mutually agreed reform agenda?
Однако от результатов выборов в Конгресс зависит реализуемость программы следующего президента.
But the outcome of the congressional elections could make or break the next president’s agenda.
Однако разработка и реализация прогрессивной программы является сегодня вопросом коллективной ответственности.
But developing and promoting a progressive agenda is now a collective responsibility.
Параметры этой программы должны оцениваться в соотношении с подавляющим местным наследием.
The magnitude of this agenda must be seen against the region's depressing legacy.
Моим первым советом Барросо, таким образом, будет избавиться от Лиссабонской программы.
My first suggestion to Barroso, therefore, is to scrap the Lisbon agenda.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie