Exemplos de uso de "Стояла" em russo com tradução "face"
Да, конечно, перед Макри стояла неподъёмная задача, когда он вступил в должность в декабре 2015 года.
To be sure, Macri faced a daunting challenge when he took office in December 2015.
За миссией Бейкера стояла неограниченная поддержка США, столкнувшихся с гигантскими затратами на восстановительные работы в Ираке; за Jubilee 2000 стояло лишь мировое общественное мнение.
Baker's mission possessed the unlimited backing of a US faced with the gargantuan cost of reconstructing Iraq; Jubilee 2000 had only world opinion behind it.
Перед ЮНИДО стояла исключи-тельно важная задача обновить профессиональное мастерство своих сотрудников и привлечь новых экспертов, с тем чтобы Организация могла эффек-тивно разрабатывать и осуществлять программы в областях компетенции ЮНИДО.
UNIDO faced the critical task of renewing the professional excellence of its staff and bringing in new expertise which would enable the Organization to function effectively in developing and implementing programmes in UNIDO's areas of competence.
Но перед новым государством стоят устрашающие проблемы.
But the challenges facing the new state are awesome.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie