Exemplos de uso de "блокировке" em russo com tradução "blocking"
Узнайте подробнее о блокировке участника в LinkedIn.
Learn more about blocking a member on LinkedIn.
В следующем списке разделов представлена информация о блокировке запасов.
The following list of topics provides information about inventory blocking.
Подробнее о блокировке пользователей в YouTube через каналы и через чат.
Learn more about blocking users in YouTube through channels and through live chat.
По результатам наших тестов, Opera загружает сайты до 90% быстрее при включенной блокировке рекламы.
According to our tests, Opera loads content-rich pages up to 90% faster with ad blocking enabled.
При включенной блокировке рекламы в объединенной адресной строке и строке поиска будет отображаться значок.
When ad blocking is enabled, you will see a badge in the combined search and address bar.
Дополнительные сведения о блокировке доступа см. в статье Удаление бывшего сотрудника из среды Office 365.
For more information on blocking access, see Remove a former employee from Office 365.
Дополнительные сведения см. в разделах О блокировке запасов и Обзор проверки продукции и управления качеством.
For more information, see About inventory blocking and Test products and quality management overview.
При блокировке конкретных файлов данный параметр можно настроить, введя соответствующие имена файлов в диалоговом окне Параметры блокирования вложений консоли управления ScanMail.
When specified files are being blocked, this setting can be configured by entering the desired file names on the Attachment Blocking Settings dialog box in the ScanMail Management Console.
Дополнительные сведения о пограничной блокировке на основе каталогов см. в разделе Использование пограничной блокировки на основе каталогов для отклонения сообщений, отправляемых недопустимым получателям.
For more information about DBEB, see Use Directory Based Edge Blocking to Reject Messages Sent to Invalid Recipients.
Например, в Индонезии низкий уровень социальной толерантности к гомосексуальности, возможно, сыграл важную роль в блокировке многочисленных сайтов LGBTQ+, хотя официально эта страна не ограничивает права LGBTQ+.
In Indonesia, for example, low social tolerance for homosexuality may have played a role in the blocking of numerous LGBTQ+ websites, even though the country does not officially restrict LGBTQ+ rights.
Кроме того, ваш профиль Xbox может быть приостановлен через Xbox. Посетите веб-сайт принудительного применения правил Xbox, чтобы получить дополнительные сведения о блокировке учетных записей и политиках сообщества.
Additionally, your Xbox profile may have been suspended through Xbox. Please visit the Xbox Enforcement site to learn more about account blocking and community policies.
Сведения о блокировке электронной почты с вложениями, независимо от их принадлежности к вредоносным программам, см. в статье Устранение угроз вредоносного ПО с помощью блокирования вложенных файлов в Exchange Online Protection.
For information on broadly blocking email with attachments, regardless of malware status, see Reducing malware threats through file attachment blocking in Exchange Online Protection.
Блокировка запасов является частью процесса проверки качества.
Inventory blocking is part of the quality inspection process.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie