Exemplos de uso de "вставала" em russo
Traduções:
todos438
stand227
get up110
get down21
rise17
move16
get off15
step12
pull4
drag3
stand up2
lift2
outras traduções9
Абсурдность ситуации никогда не вставала на пути у традиций.
Absurd's never gotten in the way of tradition.
Она очень редко вставала с постели, потому что не могла.
She seldom left her bed because she couldn't.
Когда я была совсем крошкой, сестра вставала на пути между матерью и моей кроваткой.
When I was a baby, - my sister would get between my mother and the crib.
Это не Великобритания 70-ых годов, которой было попросту нечего терять, когда она вставала на тяжкий путь структурных преобразований Маргарет Тэтчер.
It is not Great Britain in the 1970’s, a country that truly had nothing to lose by taking Margaret Thatcher’s harsh road of structural change.
Та же перспектива вставала в этом году и перед "l'Unione", но правоцентристское парламентское большинство изменило избирательный закон всего лишь за несколько месяцев до окончания своего срока.
But, with the same result on the horizon this year for l'Unione, the center-right parliamentary majority changed the electoral law just a few months before the end of its term.
Когда я пришел в ООН, практически нельзя было себе представить, чтобы эта организация вставала между демократией и диктатурой, или же, чтобы она стремилась вмешаться во внутренние дела государства-участника.
When I joined the UN, it was almost unthinkable for the organization to take sides between democracy and dictatorship, or to seek to intervene in members’ internal affairs.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie