Exemplos de uso de "выбранной" em russo

<>
Интерпретация зависит от выбранной точки зрения. Interpretation is in the eye of the beholder.
Результаты зависят от выбранной вами цели. The results you see here are based on your objective.
Конкретные доступные поля зависят от выбранной вкладки. The specific fields that are available vary, depending on the tab that you clicked.
Проблема в ошибочной тактике, выбранной китайскими властями. The problem is mistaken tactics by the Chinese government.
Поезд проходит мимо выбранной точки за десять секунд. It takes a six-car el train ten seconds to pass a given point.
За десять секунд поезд проходит мимо выбранной точки. We've agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point.
На карточке подписки отобразится информация о выбранной подписке. The subscription card will update with information about that subscription.
Следовательно, все продукты, назначенные выбранной категории, включаются в ассортимент. Therefore, all products that are assigned to a specific category are included in the assortment.
Результаты, которые вы видите здесь, зависят от выбранной цели. The results you see here are based on your objective.
Сделайте снимок экрана и сохраните изображение в выбранной папке. Take a screenshot of the property sheet and save the image to a location of your choice.
В качестве ставки устанавливайте фактическую ценность для выбранной цели оптимизации. Bid your true value for the objective you are optimizing for.
В зависимости от выбранной команды выполните одно из следующих действий: Depending on your selection, do one of the following steps:
Хотя, конечно, многое зависит от регулярности загрузок и выбранной стратегии развития. Of course, the actual number of resources needed to manage a channel will depend entirely on the regularity of uploads planned and the intensity of your individual channel strategy.
Время списания средств зависит от выбранной валюты и способа оплаты рекламы. When you're charged depends on the currency and payment method you're using to pay for ads.
Щелкните левой кнопкой мыши и удерживайте ее, перенеся объект к выбранной позиции. Click the left mouse button and hold, while dragging to your preferred position.
При нажатии на эту кнопку, будет открыт новый график выбранной валютной пары. When clicked, a New Chart of the particular currency pair will be opened.
Итого бюджетные затраты – итоговые затраты, первоначально добавленные в бюджет для выбранной строки расходов. Total budgeted cost – The total cost that was originally budgeted for the cost line.
Китайско-американская созависимость создаёт ужасные проблемы на пути выбранной Трампом стратегии наказания Китая. Sino-American codependency poses a formidable challenge to Trump’s strategy of China bashing.
Щелкните левой кнопкой мыши и удерживайте ее, при перетаскивании объекта к выбранной позиции. Click the left mouse button and hold, while dragging to your preferred position.
Необходимо следовать выбранной последовательности и убедиться, что на всех складах в местоположении резервирование завершено. You must follow the assigned sequence, and you must ensure that all warehouses in the site have the reservation completed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.