Exemplos de uso de "выбросов парниковых газов" em russo com tradução "greenhouse gas emission"
Traduções:
todos599
greenhouse gas emission407
ghg emission18
greenhouse emission1
outras traduções173
О необходимости уменьшения выбросов парниковых газов
The Case for Mitigating Greenhouse Gas Emissions
Оба собираются ввести агрессивные программы по сокращению выбросов парниковых газов.
Each would introduce aggressive targets for reductions in greenhouse gas emissions.
Но не были приняты строгие меры по снижению выбросов парниковых газов.
But strong action to reduce greenhouse-gas emissions has not been taken.
Ее члены несут ответственность за подавляющую часть всех выбросов парниковых газов;
Its members represent the vast majority of global greenhouse gas emissions;
Возможности согласования экономического развития с сокращением выбросов парниковых газов являются редкими.
Opportunities to align economic development with the reduction of greenhouse-gas emissions are rare.
Без существенных сокращений выбросов парниковых газов, мы станем свидетелями гораздо худшего.
Without significant cuts in greenhouse-gas emissions, we will see far worse.
Сводка общих выбросов парниковых газов за базовый год и единиц установленного количества
Summary of total greenhouse gas emissions in base year and assigned amount units
Производство, преобразование, распределение и конечное использование энергии служат основным источником выбросов парниковых газов.
The production, conversion, distribution and end use of energy are the main source of greenhouse gas emissions.
Кроме того, плотно интегрированные системы общественного транспорта резко снижают объемы выбросов парниковых газов.
Likewise, tightly integrated mass-transit systems reduce greenhouse-gas emissions dramatically.
В настоящее время вырубка леса составляет примерно одну пятую всех выбросов парниковых газов.
De-forestation currently accounts for roughly a fifth of all greenhouse-gas emissions.
Пять лет назад, политика направленная на сокращение выбросов парниковых газов считалась экономической нагрузкой.
Five years ago, policies aimed at cutting greenhouse-gas emissions were seen as a cost burden on the economy.
Важно осознать, что некоторые стратегии по адаптации приведут к большему количеству выбросов парниковых газов.
It is important to acknowledge that some adaptation strategies will lead to more greenhouse-gas emissions.
Потребление мяса приводит даже к большему объему выбросов парниковых газов ежегодно, чем использование автомобилей.
Meat consumption actually leads to more greenhouse-gas emissions annually than the use of cars does.
Однако, поскольку на города приходится 70% мировых выбросов парниковых газов, их снижение является наилучшим выбором.
But, with cities responsible for 70% of global greenhouse-gas emissions, mitigation is better.
Он также прилагает огромные усилия по сокращению выбросов парниковых газов в сельском хозяйстве и сельской местности.
It has also made great efforts to reduce agricultural and rural greenhouse gas emissions.
Справочная информация: Правительство Хорватии предложило методологию для расчета выбросов парниковых газов этой страны за базовый год.
Background: The Government of Croatia proposed a methodology for calculating its base year greenhouse gas emissions.
Если мы заботимся о развитии, мы должны заботиться о последствиях наших выбросов парниковых газов по всему миру.
If we care about development, we must care about the consequences our greenhouse-gas emissions are having around the world.
Достижение снижения выбросов парниковых газов по самой низкой возможной цене, требует революции в использовании и производстве энергии.
Achieving a decline in greenhouse-gas emissions at the lowest possible cost requires a revolution in energy use and production.
Вот одно из многочисленных последствий этой политики: на животноводство сейчас приходится почти 15% мировых выбросов парниковых газов.
One consequence, among many, is that livestock production now accounts for nearly 15% of global greenhouse-gas emissions.
В действительности, данные свидетельствуют о том, что эффекты сегодняшних концентраций выбросов парниковых газов уже на пике смоделированных сценариев.
In fact, evidence suggests that the effects of current concentrations of greenhouse-gas emissions are already at the upper end of the modeled scenarios.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie