Exemplos de uso de "никем" em russo com tradução "any"

<>
В конце концов, в конце восемнадцатого века Китай стал первым производителем промышленных товаров в мире, и он ощущает себя центром цивилизации, непревзойденным никем другим в Азии, если не во всем мире. After all, at the end of the eighteenth century, China became the world's first producer of manufactured goods, and it perceives itself as a center of civilization unequalled by any other in Asia, if not the world.
Я не знаю никого из них. I do not know any of them.
Почему же у меня нет никого? Why I am not getting [any]?
Никому из прохожих картина не мешает. To any passerby, there's no problem with this visual.
Никто не посылает тупиц, ожидая успеха. You don't send in mopes and expect any kind of success.
Я не убивал никого из этих стерв! I didn't kill any of those bitches!
А просто грубить ещё никому не помогало. Being flip doesn't help any.
Кстати говоря, никто из вас не голоден? Speaking of which, are any of you misfits hungry?
Почему никто из вас, придурки, не подошел? Why haven't any of you dorks come over?
Что бы ты не убил никого из персонала. Can't have you killing any more of the wait staff.
Никто не хочет завтра утром где-нибудь посидеть? Hey, do any of you guys want to catch a matinee tomorrow?
Никто не похищал никакого порно с моим участием. I was not in any homemade porn video that got stolen.
У нас здесь на санках никто не катается. We don't have any sledders here.
Случайно, вчера никто не находил ручку перед отелем? By any chance, yesterday, in front of the hotel, did anyone pickup a fountain pen?
Я не буду никого заставлять идти на верную смерть. I'll not force any of my men to go to their deaths.
Никто не упрекнёт нас в желании мирно провести Сочельник. I don't think any one will criticise us for leaving down our riffles on Christmas Eve.
Никто из вас прекрасные леди не хочет немного текилы? Any of you lovely ladies want a shot of tequila?
Что-то я не вижу никого из людей в черном. I don't see any men in black suits anywhere.
Учти, ты тут особо никого не волнуешь, кроме своих предков. And face it, no-one except your gran is making any special fuss over you.
К телу моего мальчика никто не должен касаться, кроме меня. This child's body won't accept any woman but me.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.