Exemplos de uso de "обязательно" em russo com tradução "necessarily"

<>
Мы не обязательно заведем собаку. We're not necessarily getting a dog.
Всё это не обязательно плохо: None of this is necessarily wrong:
Называться паразитом - не обязательно плохо. To be called a parasite is not necessarily a bad thing.
Размер не обязательно является активом. Size is not necessarily an asset.
Красивые цветы не обязательно сладко пахнут. Pretty flowers do not necessarily smell sweet.
Все это не обязательно является неправильным. None of this was necessarily wrong.
Они не обязательно являются религиозными лидерами; They are not necessarily religious leaders;
совсем не обязательно двигаться внутри пространства. They're not necessarily moving through space.
Это не обязательно означает лучшие лекарства. This doesn’t necessarily mean better drugs.
Смешение мотивов - это не обязательно плохо. Mixed motives are not necessarily bad motives.
К сожалению, это не обязательно деятельность президента. Unfortunately, it is not necessarily the president's doing.
Оба эти варианта не обязательно являются взаимоисключающими. These alternatives are not necessarily contradictory.
Вовсе не обязательно, что всегда выигрывает сильнейший. The stronger swordsman does not necessarily win.
И это совершенно не обязательно плохо, даже наоборот. This is not necessarily a bad thing, but rather quite the opposite.
Они - часть вашей жизни, и не обязательно отделимая. They're part of your life. They're not necessarily a separate thing.
В «Цифровом Китае» обязательно будут победители и проигравшие. In a “Digital China,” there will necessarily be winners and losers.
Обязательно ли враг твоего врага является твоим другом? Is your enemy’s enemy necessarily your friend?
Это - понятный, прагматичный совет - но не обязательно хороший. It is an understandable, pragmatic suggestion - but not necessarily a good one.
Кончено, эти две цифры не обязательно связаны напрямую. Of course, the two are not necessarily directly related.
Вы нужны нам живыми, но не обязательно невредимыми. We need you alive, but not necessarily uninjured.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.