Exemplos de uso de "оставалось" em russo com tradução "stay"

<>
Но вы можете скрыть его и отменить синхронизацию, чтобы оно оставалось скрытым. But you can hide it and stop the sync process, so it stays hidden.
Небо оставалось голубым, а лёд - гладким, и мы набрали огромное преимущество над Собачей Командой. The sky stayed blue, the ice stayed smooth and we opened up a huge lead over Team Dog.
Тебе нужны деньги, или ты просто пытаешься быть настолько занятым, чтобы не оставалось сил на бар? You need the dough, or you just trying to stay too busy not to land up in a bar?
Если вы хотите, чтобы изображение оставалось на месте даже при удалении текста вокруг него, можно закрепить его привязку: If you want to ensure that an image stays put even if the text around it is deleted, you can lock its anchor:
В Египте движение "Братья-мусульмане", также запрещенное, но, тем не менее, являющееся основной силой с точки зрения общественной поддержки, в основном оставалось "в тени". In Egypt, the Muslim Brotherhood, also banned but still a major force in terms of public support, has stayed very much in the background.
Оставайся с ней, пой Эдельвейс. Stay with her, sing edelweiss.
Оставайся и проводи Сестру Ли. You stay and wave Nurse Lee off.
Оставайся у велика, старый хрыч! Stay in large, old bastard!
Ну если нравится, голубчик, оставайся. As you like, honey, please stay.
Оставайся в постели и лечись. Stay in bed and take care of yourself.
Третий, оставайся на наружних дорогах. Three, stay on surface roads.
Оставайтесь чётко с этой стороны. Stay clear on that side.
Обычно, они долго не оставались. Usually, they did not stay long.
Можешь оставаться здесь, если хочешь. You may stay here if you want to.
"Трекшн-контроль должен оставаться включенным". The traction control must stay on.
Вам нужно оставаться в постели. You should stay in bed.
Старым людям важно оставаться сильными. It is important for old people to stay strong.
Мы не можем здесь оставаться". We cannot stay here."
Сколько мне придётся здесь оставаться? How long do I have to stay here?
Как долго вы планируете оставаться? How long will you be staying?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.