Exemplos de uso de "передал" em russo com tradução "tell"

<>
Тодд передал тебе моё предложение? Did Todd tell you what I'm offering?
Рейчел Берри, дядя Боб передал ужасную новость! Rachel Berry, Uncle Bob just told me devastating news!
Вазири передал Тегерану, что агент морской полиции подтвердил личность Чероки. Vaziri told Tehran that an NClS agent confirmed Cherokee's identity.
Сир, я лишь передал вам то, что открыли мне руны. Sire, I've merely relayed to you what the runes have told me.
Ты бы передал им от меня, что госслужба - это ничто иное, как доносчик этого фашистского марионеточного правительства, и я считаю дни до того момента, когда увижу их мерзкие головы, катающиеся по улицам. Well you'd be sure to tell them for me, that the civil service is nothing but a pimp to this fascist puppet government, and I count off the days till we see their survival heads rolling in the streets.
Я передал сообщение на базу в Йонтане и попросил подготовиться к аварийной посадке без шасси, однако мне сообщили, что такая посадка с бомбами на борту и с горючим, вероятнее всего, закончится взрывом. I called Yontan and asked to come in for a wheels-up crash landing, but I was told that attempting that while loaded with live ammunition and fuel would in all likelihood end in an explosion.
Передай парням, мы собираемся прокатиться. Tell the guys we're going for a ride.
Передай ему, что я спущусь. Tell him I'll be right down, Mammy.
Передай Джио, пусть не волнуется. Tell Gio not to worry.
Передай Абаддон, я готов поболтать. You can tell Abaddon I'm ready for that chat.
И передайте Веде ни пуха! And tell Veda, break a leg!
Просил передать, что берет выходной. He said to tell you he was taking the day off.
Ну, тогда передай ему поторопиться, ладно? Yeah, well, tell him to pick up the pace, okay?
Темно-розовыми, вот такими, передай им. Tell him dark pink, like this.
Передай Рейчел, чтобы завтра взяла отгул. Hey, tell Rachel she should take the day off tomorrow.
Передай своему бульону от меня привет. Tell your clear soup hello for me.
Передай ему, что подпись сделаем потом. Tell him we'll work out the byline later.
Передай Макси, что мне очень жаль. Tell Maxie I'm sorry.
Передай своему псу, чтоб не хандрил. And tell your dog not to feel too bad.
Передай, что я сдержу свое слово. Tell him I mean to keep my word.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.