Exemplos de uso de "повезло" em russo com tradução "be lucky"
Мне повезло, что мой отец был потрясающим поваром.
I was lucky enough that my father was a fantastic cook.
И мне повезло проучиться последний год в Риме.
I was lucky enough to spend my last year, my fifth year, in Rome as a student.
Мне повезло - я работал там, где сортируют конфискованные вещи.
I was lucky to work where they sort confiscated goods.
Фельдшер сказал, что мне повезло, я чуть не погибла.
The paramedic said I was lucky, that I almost died.
И Рою повезло, что Дуайт использовал только газовый баллончик.
And Roy was lucky that Dwight only used pepper spray.
Тем не менее, Ясинский понял, что ему крупно повезло.
Nonetheless, Yasinsky could see he’d been lucky.
Мы настроили звук и изображение на этом канале, нам повезло!
We have set up sound and image on this channel, we were lucky!
Южной Африке повезло – почти чудесным образом – что у нее был Нельсон Мандела.
South Africa was lucky – almost miraculously so – to have had Nelson Mandela.
Нам повезло, потому что спустя неделю его потопила группа из пяти кораблей.
We were lucky enough that she was sunk about a week later by five ships.
Мне повезло, что я получил место в англо-американском отделе продаж программного обеспечения.
I was lucky to get the position of Anglo-American sales liaison for a software manufacturer.
Они, наверное, думают, что Колю повезло оказаться в нужном месте в нужное время.
Kohl, they seem to think, was lucky to be in the right place at the right time.
Но теперь Вам бы очень повезло найти треску, которая весит больше двух килограммов.
But today you would be lucky to find a cod that weighs more than two kilograms.
Австралии повезло, у нее значительные запасы полезных ископаемых, в том числе железной руды.
Australia is lucky to have a rich endowment of natural resources, including iron ore.
Тебе повезло, что ЭйДжей нашел их до того, как что-то еще произошло.
You were lucky that AJ found them before something else happened.
Мне повезло, что я поехал в Мумбаи, к себе домой, во время отпуска.
I was lucky enough that I visited Mumbai, my house, back for a vacation.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie