Exemplos de uso de "подготовку" em russo com tradução "preparation"

<>
Именно поэтому есть смысл начать подготовку. That is why preparation makes sense.
После этого мы продолжим подготовку нашего отплытия. We'll continue preparations for our departure then.
На подготовку другого наступления были нужны месяцы. Months of preparation were needed before another offensive could be launched.
Но сначала по законам тактики проведём артиллерийскую подготовку. But first the laws of tactics require artillery preparation.
Данная концепция включала подготовку к исследованию Марса человеком. The concept included preparations for the human exploration of Mars.
Суд предоставлял дополнительное время на подготовку адвокатуры уже дважды. The Court has twice provided additional time for defence preparation.
Ноги опухли, а колени отвердели, поэтому нужно время на подготовку. The legs were swollen and the knees were stiff, so he needed a long preparation.
подготовку (восстановление) дорожной сети, мостов (оборудование переправ) через водные преграды; Preparation (restoration) of the road network and bridges (crossings) over bodies of water;
Явно и то, что США продолжают подготовку к воздушному удару. Clearly, the US is also pressing ahead with preparations for an air strike.
Необязательно: чтобы ускорить подготовку диска, запретите перевод компьютера в спящий режим. (Optional) To speed up drive preparation, prevent your PC from going to sleep.
В таком случае, высшее образование должно быть нацелено на подготовку к работе. The focus of higher education then becomes preparation for a job.
Поэтому Группа не выносит никакой рекомендации относительно компенсации расходов на подготовку претензий. Accordingly, the Panel makes no recommendation with respect to compensation for claim preparation costs.
Кроме того, Совет управляющих позднее рассмотрит вопрос о расходах на подготовку претензий. The Governing Council will also consider the issue of claim preparation costs at a later date.
Безусловно, часть вины за плохую подготовку лежит на федеральных и местных чиновниках. To be sure, some of the blame for poor preparation belongs to state and local officials.
Пусть время на подготовку для твоей конфирмации будет счастливым и духовно богатым. May the period of preparation for your confirmation be one of happiness and enrichment.
подготовку кинологов и собак, обученных обнаружению наркотиков, взрывчатых веществ и иностранной валюты; Preparation of handbooks and dogs trained in detecting drugs, explosives and foreign currency;
Группа считает, что расходы на подготовку претензии являются дополнительным элементом потерь, истребуемым ТДВ. The Panel finds that the claim for preparation costs is an additional loss item claimed by TJV.
Соответственно Группа не выносит никаких рекомендаций в отношении компенсации расходов на подготовку претензий. Accordingly, the Panel makes no recommendation with respect to compensation for claims preparation costs.
Поэтому Группа не выносит никаких рекомендаций в отношении компенсации расходов на подготовку претензий. Accordingly, the Panel makes no recommendation with respect to compensation for claims preparation costs.
Действительно, вот как один из мадридских террористов описал психологическую подготовку, которой он подвергался: Indeed, here is how one of the Madrid bombers described the psychological preparation to which he had been submitted:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.