Exemplos de uso de "помогу" em russo
Traduções:
todos7238
help6557
assist459
aid135
serve50
make it easier11
make it easy7
stand in2
relieve1
outras traduções16
Здравствуйте, я Джули, я помогу вам сделать заказ.
Hi, I'm Julie, your automated Amtrak reservation assistant.
И если ты примешь правильное решение, я помогу тебе.
And if you make the right decision, I will go to bat for you.
Если я помогу Елене с самого начала привыкнуть питаться кровью животных.
If I can get Elena used to animal blood right out the gate.
Я помогу тебе пройти через это, а потом ты поможешь мне пройти через процесс родов.
I'll get you through this, and then you get me through the birthing process.
У меня сейчас очень много забот, Уэйд Кинселла, но, потому что ты мой друг, я помогу тебе.
I have a lot on my plate right now, Wade Kinsella, but because you are my friend, I'm gonna walk you through this.
Он мог сказать, "Это отличное изобретение, парни, Я помогу вам улучшить вашу технологию", но он не сделал этого.
He could have said, "That's an amazing discovery, guys, and I will improve upon your technology," but he didn't.
И когда я так увлечена чем-либо, приятель, то я вложу свое сердце и душу, и я помогу победить.
And when I'm passionate about something, man, I put my heart and soul, and I make things happen.
Поэтому, я помогу в удочерении, если вы двое посидите со мной за столом в качестве дополнительной услады для глаз.
So, I'll do the adoption, if you two sit at my table as extra eye candy.
Итак, позвольте мне задать вопрос - я помогу вам понять, задавая вопросы, - кем бы вы хотели быть, если бы по сети распространялся смертоносный вирус: А или Б?
So, let me ask you this - I can cultivate this intuition by asking a question - who would you rather be if a deadly germ was spreading through the network, A or B?
Тогда давай помогу набрать их номер, потому что, если ты настучишь на нас, продажу заморозят, и пока все уладится, запрет на покупку акций уже истечет, и результат будет тот же, что и в конце сегодняшнего дня.
Then let me dial their number for you, because if you report us, they'll put a freeze on this sale, and by the time we get it all straightened out, my T R.O will be expired, and we'll be right back to where we're headed this afternoon.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie