Exemplos de uso de "понравится" em russo
И он понравится максимальному количеству людей.
And that's what would please the maximum number of people.
Отцу не понравится мой доклад о нарушении субординации.
My father will not stand pleased by word of insubordination.
Они думали, что всем остальным оно тоже понравится.
They thought everybody else would love it more as well.
Такая линия поведения не понравится тем, чье основное желание сводится к свержению правящего режима, а не его разоружению или наказанию.
Such a course would not please those whose underlying desire is regime change, not disarmament or punishment.
Если Саудовской Аравии удастся осуществить тэтчеровскую революцию, она сможет стать лидером на Ближнем Востоке, что очень понравится западному миру и особенно США.
If Saudi Arabia is able to orchestrate a Thatcher-like revolution it has the potential to emerge as the leader of the Middle East, a situation which would please the western world, especially the U.S.
Когда придет Эми, ей понравится сюрприз с ее пальто.
When Amy comes, she's going to love her coat surprise.
Скажем, выбор в пользу дальнейшего производства кораблей и самолетов, который присутствует в речи Панетты, наверняка понравится военно-промышленному комплексу, но в нем никак не учитываются общие потребности национальной безопасности.
Choices like keeping planes and ships in production, which support Panetta’s speech and are sure to please the military industrial complex, do nothing to address larger national security requirements.
Мне казалось, ему понравится, что я забрала вещи из химчистки.
I thought he would have loved that I picked up the dry cleaning.
Измени размер шрифта и сдвинь все влево, и им понравится.
Change the size of the font and move everything over to the left and they'll love it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie