Exemplos de uso de "поняла" em russo com tradução "get"
Traduções:
todos3957
understand1899
realize620
get474
see452
figure out226
sense55
realise54
imagine19
make sense of17
fathom12
conceive5
outras traduções124
Я остановлюсь на красный, так что садись быстро, поняла?
I 'm going to stop by at the red light, so get in quick, okay?
Со слов Тайн я поняла, что вы не рветесь.
I got the impression from Tyne that you weren't interested.
Я поняла намек, что пора сменить тему, по его выражению лица.
I got from the look on his face that it was time to change the subject.
Потом все устаканилось, я наладила работу, поняла, что мы делаем, теперь все сбалансировано».
Then, I got my feet wet, got the teams in place, learned what we were doing, and now it feels more balanced.”
Я допускаю, что это всего лишь дедукция, но ты поняла, о чем я.
I'll grant it's a syllogism, but you get my meaning.
Просто, как только я закончила тренировку, я поняла что забыла взять сменную одежду.
I just got done with pilates and I forgot a change.
Еще я поняла, что мне нужно было заразиться этим чувством лет в 7.
I also realized I should have got infected when I was seven.
Я поняла, что это помогает мне снова заходить в воду, ну, после того случая.
I realized that it really helps me Get back into the water, you know, after my accident.
Надула щеки, но я посмотрел на нее очень строго, и, поверь, она всё поняла.
She gave me the pouty face, and then I gave her the look, and believe me, she got the message.
Намного позже я поняла, что перед сном отец рассказывал мне истории из своей жизни.
I understood much later that actually it was his own story my father would tell me to get me to sleep.
Она сказала, что поняла, что совершила ошибку, в тот самый момент, как села в машину.
Well, she said she knew she made a mistake the moment she got in the car.
Знаешь, я только что поняла, что ты уезжаешь в Африку, и не хотела упустить шанс попрощаться лично.
Look, I just realized you're about to leave for Africa, and I won't get a chance to say goodbye in person.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie