Beispiele für die Verwendung von "появившемся" im Russischen
Übersetzungen:
alle1834
appear882
come419
emerge299
develop90
occur29
pop28
turn up22
surface15
present14
be published6
andere Übersetzungen30
Исторически новым явлением, появившемся на протяжении последних нескольких сотен лет, является возможность быть всем вышеперечисленным одновременно.
What is historically new — emerging just in the last few hundred years — is the possibility of being all of these things at once.
В появившемся списке выберите людей и круги, а затем нажмите Готово внизу.
On the list that pops up, select the people and circles you'd like to share with. tap Done at the bottom.
Чтобы открыть доступ, в появившемся списке установите флажки напротив нужных пользователей или кругов.
To add people and circles: On the list that pops up, select the people and circles you'd like to start sharing with.
Чтобы закрыть доступ, в появившемся списке снимите флажки напротив нужных пользователей или кругов.
To remove people and circles: On the list that pops up, uncheck the people and circles you want to stop sharing with.
Выберите соответствующее действие в появившемся окне Что вы хотите сделать дальше? и следуйте указаниям на экране.
Select the appropriate action from the What do you want to do? Pop-up window and follow onscreen instructions.
Когда в появившемся всплывающем окне Выбор членов будет выделена кнопка Поиск, вы услышите сообщение "Выбор членов, поиск".
As the focus moves to the Search button in the Select Members pop-up window that opens, you hear “Select Members, Search.”
В появившемся окне нажмите Редактировать продвижение.
In the window that appears, click Edit Promotion
В появившемся поле «с» введите название спонсора.
In the "with" field that appears, enter the name of the marketer
На появившемся листе замените заполнители собственными данными.
In the worksheet that appears, replace the placeholder data with your own information.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung