Exemplos de uso de "привести" em russo com tradução "bring"
Ядерное оружие может привести к уничтожению человечества.
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
Мне кажется, что важно привести все в порядок.
I think it's important to just bring things down to size.
Мы решили привести сюда её дочь для опознания.
So we're bringing in her daughter to identify the body.
Слушай, почему бы тебе, хм, не привести их вечером?
So, uh, listen, why don't you, uh, Bring them around tonight?
Конечно, только интеллектуалы не смогут привести к мусульманской демократии.
Of course, Muslim democracy will not be brought about by intellectuals alone.
Это жестокое и необычное наказание привести меня сюда таким образом.
It is cruel and unusual punishment for you to bring me back here like this.
Катар, тем временем, хотел привести к власти Суннитский исламистский режим.
Qatar, meanwhile, wanted to bring a Sunni Islamist regime to power.
Позвольте нам привести ТТП к успеху под нашим совместным руководством.
Let us bring the TPP to a successful conclusion through our joint leadership.
Он не верит, что санкции могут привести к его краху.
It does not believe that sanctions can bring about its collapse.
Советник, не могли бы вы привести Тимоти в мой кабинет?
Counselor, will you bring Timothy to my ready room?
В-третьих, Макрон способен невольно привести Национальный фронт к власти.
Third, Macron could inadvertently help to bring the National Front to power.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie