Beispiele für die Verwendung von "проверяемого" im Russischen
Übersetzungen:
alle1105
check582
verify186
test137
examine64
inspect40
audit40
validate37
screen11
challenge2
proof1
andere Übersetzungen5
Кнопка Проверить имена и текстовое поле для проверяемого имени
Check names button and text box in which you type the name you want to check
Испытаниям должны подвергаться все сварные Т-образные соединения общей длиной проверяемого сварного шва не менее 10 % от суммы длин всех продольных, кольцевых и радиальных (в днищах цистерны) швов ". (…)
All weld “Tee” junctions with the total length of weld examined to be not less than 10 % of the sum of the length of all longitudinal, circumferential and radial (in the tank ends) welds shall be tested.”
На основании этой модели посредством сложения присвоенных показателей по параметрам проверяемого бронетранспортера определяется, к какому классу — 1, 2 или 3 — необходимо отнести тот или иной бронетранспортер для целей возмещения расходов.
The model works by calculating whether an armoured personnel carrier should be in class 1, 2 or 3, for reimbursement purposes, having summed the allocated “values” of the parameters for the armoured personnel carrier being inspected.
Одна из наиболее серьезных угроз привлечения к ответственности связана с уникальной обязанностью аудиторов объявлять проверяемого клиента банкротом в том случае, если клиент имеет " очевидную чрезмерную задолженность ".
One of the most serious liability threats is the unique obligation of auditors to declare an audit client bankrupt if the client is “obviously over-indebted”.
Выберите тип проверяемого документа покупки: Подтверждение, Список прихода, или Поступление продуктов.
Select the type of purchase document to check: Confirmation, Receipts list, or Product receipt.
Выберите тип проверяемого документа покупки: Журнал накладных и соответствующая информация или Журнал утверждения накладных.
Select the type of purchase document to check: Invoice history and matching details or Invoice approval journal.
Выберите тип проверяемого документа по продажам: Подтверждение, Отгрузочная накладная, Отборочная накладная, Накладная, или Удаленные заказы.
Select the type of sales document to check: Confirmation, Picking list, Packing slip, Invoice, or Deleted orders.
В поле Введите имя файла для проверки введите имя проверяемого PST-файла или нажмите кнопку Обзор для его выбора.
In the Enter the name of the file you want to scan box, enter the name of the .pst file you want the tool to check, or choose Browse to select the file.
Проверка ограничений управляется параметром CheckConnectorRestrictions реестра, который должен быть установлен на сервере-плацдарме Exchange, являющемся источником для проверяемого соединителя.
Restriction checking is controlled by the CheckConnectorRestrictions registry value that must be set on the Exchange bridgehead server that is the source for the connector that is being checked.
Запись реестра CheckConnectorRestrictions является пользовательским параметром конфигурации Exchange Server, позволяющим выполнять проверку ограничений на сервере-плацдарме Exchange, являющемся источником проверяемого соединителя.
The CheckConnectorRestrictions registry entry is a custom configuration setting for Exchange Server that enables restriction checking on the Exchange bridgehead server that is the source for the connector that is being checked.
Проверяет конфигурацию IRM для организации Exchange.
Inspects IRM configuration for your Exchange organization.
На иракских объектах инспекторы проверяли помещения на присутствие в воздухе токсичных химических веществ с использованием военного оборудования обеспечения безопасности.
Inspectors at Iraqi sites screened the facilities for the presence of toxic chemicals in the air, using military safety equipment.
Три дня вы будете проверять свою храбрость, воинские навыки, и конечно, бросите вызов действующему чемпиону, моему сыну, принцу Артуру.
Over the next three days, you will test your bravery, your skills as warriors and, of course, challenge the reigning champion, my son, Prince Arthur.
Если прочность пластмассы, из которой изготовлены пластмассовые внутренние сосуды составной тары, существенно не изменяется под воздействием наполнителя, то нет необходимости проверять, достаточна ли химическая совместимость.
Provided that the strength properties of the plastics inner packagings of a combination packaging are not significantly altered by the action of the filling substance, proof of chemical compatibility is not necessary.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung