Exemplos de uso de "район" em russo com tradução "district"

<>
Красочный Тибетский район был оцеплен. The colorful Tibetan district was cordoned off.
Он отвечает: "Легко, вот Восьмой район. He said, "Well, easy, this is District Eight.
Латинский квартал, студенческий район Парижа, наполнился протестующими. The "Latin Quarter," the student district in Paris, sees a lot of protests.
Цель была замечена в Секторе 43, складской район. Target sighted in Section 43, warehouse district.
Смертельноопасная болезнь поразила район Итури, Восточная провинция, северная часть Конго. The deadly disease has struck in Ituri district, Oriental province, in the northern part of Congo.
Этот район перестал быть самым бедным, и значительно выросло биоразнообразие. It's no longer the poorest district, and there is a huge development of biodiversity.
Неужели трудно додуматься сходить в район, поставить печать в паспорт? Is it so hard to stop by district office to get your passport stamped?
Выберите Штат или провинция, Район и Часовой пояс для почтового индекса. Select the State or province, County, District, and Time zone for the ZIP/postal code.
Страна происхождения и, факультативно, район выращивания или национальное, региональное или местное название. Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name.
страна происхождения и, факультативно, район производства или национальное, региональное или местное название. Country of origin, and, optionally, district where grown or national, regional or local place name.
Страна происхождения и, факультативно, район сбора или национальное, региональное или местное название. Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name
страна происхождения и, факультативно, район выращивания или национальное, региональное или местное наименование. country of origin and, optionally, district where grown or national, regional or local place name.
Кроме того, в Ахалгорийский район было переброшено 40 единиц тяжелой военной техники. In addition, 40 units of heavy military equipment have been imported to the Akhalgori district.
Страна происхождения и, факультативно, район производства или его национальное, региональное или местное название. Country of origin and, optionally, district where grown, or national, regional or local place name.
Из всей провинции это был самый бедный район с полностью уничтоженной живой природой. This was the poorest district in the whole province and it was a total extinction of wildlife.
18 октября осетинские сепаратисты перекрыли водопровод, ведущий из ущелья Малой Лиахви в Горийский район. On 18 October, Ossetian separatists shut down a water pipeline from the Patara Liakhvi Gorge towards Gori District.
Родители заходят так далеко, что переезжают в район, где детский сад связан с известным университетом. Parents will go so far as to move to a district where the kindergarten is linked to a renowned university.
Район Аркхема будет развит как на низкобюджетное жильё, так и на столь необходимое захоронение отходов. The Arkham district will be developed into both low-cost housing as well as a much-needed site for waste disposal.
Район Брчко и некоторые кантоны уже ввели в действие правовые положения, включающие принципы децентрализованного образования. The Brčko District and some cantons have already put in force legal provisions that incorporate the principles of inclusive education.
Совет принял участие в Совместной миссии по оценке в Гальский район, Абхазия, Грузия, в ноябре 2000 года. The Council also took part in the Joint Assessment Mission to the Gali district, Abkhazia, Georgia, in November 2000.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.